Transcrição gerada por IA da Câmara Municipal 02-08-22

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Zac Bears]: A sexta reunião ordinária de fevereiro de 2022 agora se chama ordem, Sr. Secretário, por favor, ligue para o cargo.

[Adam Hurtubise]: O conselho curvilíneo convoca a atual Noite do Conselho ao atual Conselheiro Kelly. Conselheiro Tseng Presidente, Presidente Morell, Presidente, Presidente Bears Presidente sete presidentes estão ausentes, por favor, levante-se e saude a bandeira.

[SPEAKER_05]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Zac Bears]: Audiências 22-037, Cidade de Medford, aviso de audiência pública. A Câmara Municipal de Medford realizará uma audiência pública contínua no Howard F. Alden Chambers na Medford City Hall, 85 George P. Hassett Drive, Medford, e via Zoom na terça-feira, 8 de fevereiro de 2022, às 19h. a pedido de Orville Anabazi, da OBE's Auto Service, para operar uma carroceria de classe quatro e licença de oficina em 38 Harvard Avenue, Medford MA 02155 em um distrito de zoneamento comercial. Um link do Zoom para esta reunião será publicado até 4 de fevereiro de 2022. A petição e o plano podem ser visualizados no gabinete do secretário municipal, Medford City Hall, Medford, Massachusetts. Ligue para 781-393-2425 para qualquer acomodação e assistência. TDD 781-393-2516. A cidade de Medford é um empregador que oferece oportunidades iguais. Por ordem do Conselho Municipal de Medford, Adam Hurtubise, Secretário Municipal. Eu vejo o Sr. Abbasi? Você está aqui pessoalmente? Maravilhoso. Acho que o ponto final foi que havia uma questão sobre se este era um uso permitido sob a licença especial. E acho que o vereador Knight teve algumas comunicações com funcionários da cidade sobre isso. Senhor Conselheiro. Acho que você acredita errado. Eu acho errado.

[SPEAKER_19]: Tudo bem. Senhor presidente.

[Adam Knight]: Cada vez que uma moção é apresentada no plenário, a comunicação com o pessoal da cidade deve ir diretamente para o conselho até que o indivíduo apresente a moção corretamente de forma consistente, por isso, na semana passada, levantei a questão de saber se este é um uso que teria que ir aos nossos conselhos de desenvolvimento comunitário, conforme descrito no Capítulo 94 da nossa lei de zoneamento. E perguntei se esta é ou não uma dessas utilizações, porque o documento que temos diante de nós não dizia qual era a utilização que estávamos a votar. Então a questão viria desse conselho à administração. A administração o designaria para um conselho, para um funcionário. O membro da equipe se reportaria a este conselho por meio da administração. Não recebi nenhuma correspondência ou comunicação sobre este tema. Não sei se os meus colegas o fazem ou se a secretária o faz.

[Zac Bears]: Senhor secretário, recebeu alguma correspondência sobre este assunto?

[Adam Hurtubise]: Não recebi correspondência escrita, mas o advogado me disse que o comissário de construção disse que

[Adam Knight]: Certo, a questão era se ele não estava autorizado a usar devido a um direito de licença especial, ele estava autorizado a usar licenças especiais antes de nós, a questão era se deveria ou não ir à reunião do CD antes que o conselho votasse de acordo com 94. 9.481B da Lei de Zoneamento.

[Zac Bears]: Tudo bem. Bem, nesse caso, Presidente de Licenciamento, você tem alguma recomendação?

[George Scarpelli]: Oh presidente, ainda tenho dúvidas. Eu acho que, você sabe, é a representação legal, é a Sra. Scanlon ligado ou? O Sr. Mulkey saiu esta noite? Porque infelizmente odeio atrasar novamente o nosso pedido, mas é uma questão válida que precisávamos de resposta para a reunião desta noite. Acho que na verdade colocamos na resolução que a data estava determinada. Você sabe, éramos bastante rígidos sobre isso. Então presumimos que o chefe de gabinete saberia como, você sabe, encontre uma maneira de entrar em contato com o procurador da cidade ou com o Sr. Mulkey para atender a ligação mais tarde esta noite, para que não tenhamos que passar mais uma noite e adiar isso para mais tarde na reunião.

[Zac Bears]: Eu me sinto confortável com isso. Isso é um movimento?

[George Scarpelli]: Sim, podemos.

[Zac Bears]: Eles não estão ligados, não estão ligados agora. O chefe de gabinete também não está? Não vejo, bem, o chefe de gabinete também não está lá.

[George Scarpelli]: Sim, podemos. Estou totalmente. Existe uma maneira de entrar em contato com o procurador da cidade para ver se eles podem responder a essa pergunta?

[Nina Nazarian]: Estou feliz em fazer isso. Um deles está disponível para participar da reunião desta tarde.

[George Scarpelli]: Eu farei isso agora. Detesto desperdiçar mais uma semana para os peticionários. E sei que é uma pergunta legítima que precisamos antes de avançarmos.

[Nina Nazarian]: Não estou muito familiarizado com os detalhes do problema, mas, novamente, terei prazer em comunicar.

[George Scarpelli]: Podemos, obrigado.

[Zac Bears]: Por proposta do Conselheiro Schaffer à mesa.

[George Scarpelli]: À mesa até termos comunicação. Então, se você pudesse perguntar ao peticionário.

[Zac Bears]: Que? Para continuar com a audiência pública, sim. A moção para continuar com a audiência pública.

[George Scarpelli]: Muito bem, para que o peticionário saiba, estamos apenas aguardando o que pedimos ao departamento jurídico para nos informar que estamos tomando o rumo adequado para que isso não o afete no futuro. Então estamos esperando alguém nos ligar antes da reunião terminar hoje à noite, ok? Tudo bem.

[Zac Bears]: Tudo bem, então a moção do vereador Scarpelli para continuar com a audiência pública. Poderemos voltar a este tema nesta reunião. Apoiado pelo vereador Collins. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng?

[Zac Bears]: Sim.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Morell? Sí. Vicepresidente Osos.

[Zac Bears]: Sim, 70 permissões para o negativo. A audiência continua. 22-063 oferecido na noite do Conselho. É o resultado do Conselho Municipal de Medford estender suas condolências à família de Frank Palmisano por seu recente ex-membro do conselho, Knight.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. Embora eu não conhecesse o Sr. Palmisano. Bem, ele era um vizinho meu que cresceu perto dele. E ele sempre foi um cavalheiro muito respeitado na vizinhança. Se ele for parecido com seu filho Carmen, então sabemos que ele é um grande homem. Seu filho Carmen e eu nos tornamos amigos ao longo dos anos. Carmen se comporta como um cavalheiro, o que é justo dizer que é um reflexo de seu pai. E recentemente a cidade de Medford perdeu o Sr. Parmesan, e gostaria de pedir aos meus colegas do conselho que se juntassem a mim para expressar as nossas mais profundas condolências à família de um residente de longa data do Metro.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. Se você não se importa em aproximar o microfone um pouco mais da boca, estamos tendo problemas para ouvi-lo no ar. Conselheiro Scarpelli.

[George Scarpelli]: Obrigado, Conselheiro Knight, por apresentar isto. Honestamente, pensei que se ele não se importasse que eu adicionasse meu nome a esta resolução, pensei que sim. Sou um grande amigo, formado pelo sol comum. e amigo de sua filha, Fran. Palmisano era maior que a vida. Era aquele cara festeiro que trabalhou durante anos na Duck Tours e era uma lenda por lá. Sempre uma pessoa que faz os outros rirem e se sentirem confortáveis. Outro membro da nossa comunidade que lutou contra uma doença devastadora e, infelizmente, Transmiti-o com o maior sofrimento. E é algo que, você sabe, você gostaria de poder tirar dele, mas eu sei que ele não está mais com dor e está em um lugar melhor. E para a família dele, você sabe, os residentes do Método que cresceram e amaram nossa comunidade e, você sabe, foram criados por seus pais maravilhosos. seus pais maravilhosos e o Sr. Parmigiano foi definitivamente a âncora daquela família. Então, parte disso será perdida. Por isso, apresento minhas mais profundas condolências à família Parmigiano.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli.

[Richard Caraviello]: Conselheiro Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Embora não conhecesse pessoalmente o Sr. Parmigiano, sou muito amigo da família e já ouvi histórias e contos lendários de seus anos em barcos de pato e os muitos amigos que ele fez através disso. Mais uma vez, nossas mais profundas condolências à família do Sr. Palmazano.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Caraviello. Algum comentário adicional do conselho ou de membros do público? Sr. Castagnetti, nome e endereço para registro, por favor. Ainda não. Aí está.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado, presidente do conselho. Estou sem fôlego, é difícil respirar com esta máscara. É a droga mais viciante do mundo, a nicotina. Você sabia que um grama de nicotina mataria um elefante? História verdadeira. Eu gostaria que isso nunca começasse. Boa noite vereadores. Primeiramente gostaria de parabenizar o novo, todos os vereadores que foram reeleitos e os dois novos vereadores pela reeleição. Além disso, devo agradecer aos outros que concorreram a cargos públicos e se preocuparam com o futuro do Método. Obrigado a todos. Lamento que Frank Palmisano tenha morrido. Eu o conheci na Old Method High School em 1965. Depois da escola, caminhávamos um quarteirão até o salão de sinuca do Joe, na esquina da High Street com a Forest, no final do porão com 10 mesas de sinuca. Acho que estávamos praticando geometria, matemática, enquanto eles jogavam muitas bolas de sinuca em nós. E por vezes todos falávamos sobre como poderíamos evitar sermos convocados para aquele conflito repugnante da Guerra do Vietname. Veja bem, nos anos 60, nós, adolescentes, tínhamos problemas reais dos quais reclamar e nos preocupar. A guerra do regime no Vietname ou foi um conflito? E a borracha. Chega de história. Só quero dizer, francamente, que Frankie era um bom menino e um homem de bom caráter. Ele fará falta para muitos. Obrigado, Conselheiro Knight, por apresentar isso e me informar. E obrigado a todos por ouvirem.

[Zac Bears]: Paz. Obrigado, Sr. Por proposta do Conselheiro Knight e do Conselheiro Scarpelli, secundada pelo Conselheiro Caraviello. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Zac Bears]: Suspensão das regras para receber comunicações em papel 22-073 para o prefeito pelo vereador Carb Yellow apoiado pelo vereador Collins, Sr. Clark, por favor, faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. vice-presidente ursos.

[Zac Bears]: Sim, sim 70 zero afirmativo e negativo. Recebemos o documento 22-073, que agora lerei 22-073 em 4 de fevereiro de 2022, por entrega eletrônica ao Honorável Presidente e Membros do Conselho Municipal de Medford, Medford Massachusetts 02155. No que diz respeito à Comissão de Estatutos de Petições de Governo Autônomo, caro Presidente Morell e membros do Conselho Municipal, respeitosamente solicito e recomendo que o seu Honorável Órgão aprove a seguinte Petição de Governo Autônomo e a transmita ao Tribunal Geral para consideração. Obrigado pela sua gentil atenção a este assunto. Atenciosamente, Breanna Lungo-Koehn, prefeita. A seguir está a Petição de Home Rule, uma lei que autoriza a eleição de uma Comissão Constitutiva na cidade de Medford. sendo promulgado pelo Senado e pela Câmara dos Representantes e pelo tribunal geral reunido e pela sua autoridade como segue. Seção um, não obstante as disposições do capítulo 43B das leis gerais ou qualquer disposição de qualquer lei geral, lei especial ou regulamento em contrário, o Conselho Municipal da cidade de Medford deverá, na primeira eleição regular da cidade ou em uma eleição especial anterior realizada em ou após o 60º dia após a data de entrada em vigor desta lei, por ordem prevista para a eleição de uma comissão fundadora de nove membros. Na segunda seção, a comissão fundadora será composta por um comissário eleito em cada um dos oito distritos da cidade e um eleito em geral. No caso de um comissário de governo interno eleito para representar um determinado distrito se mudar dentro da cidade durante o seu mandato, ele ou ela poderá continuar a servir como representante do distrito do qual foi eleito. A vaga criada por qualquer comissário que se mude da cidade durante o mandato ou que renuncie poderá ser preenchida por maioria de votos de toda a comissão. exceto a seção três, exceto conforme estabelecido neste documento nas disposições do capítulo 43b da lei geral, será aplicável à nomeação e eleição dos comissários constitutivos e aos deveres e responsabilidades da cidade e da comissão constitutiva aqui eleita nos termos da seção quatro, esta lei entrará em vigor após sua aprovação e, para ser claro, a seção dois com relação a oito um comissário eleito de cada uma das oito palavras e um eleito no máximo para a Comissão da Carta, isso não seria para mais nada, apenas para a Comissão da Carta, o que seria permitido por toda esta petição. Algum vereador? Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Senhor Presidente, obrigado. Na seção dois, só tenho uma pequena dúvida sobre o texto sobre vagas. Se alguém sair do distrito ou se mudar da cidade, gostaria que esse cargo fosse preenchido, no que diz respeito a eleições, pela pessoa que ficou em segundo lugar na eleição, em vez de ser nomeado pelo grupo. Então, como eu disse, essas pessoas são escolhidas. E eu digo, se essa pessoa sair do distrito ou da cidade, eu gostaria apenas de ver a pessoa que ficou em segundo lugar na eleição ocupar esse lugar, para que possamos fazer as pazes.

[Zac Bears]: Trata-se de uma emenda do vereador Caraviello, para que qualquer vaga na comissão constitucional seja preenchida pelo próximo maior número de votos na eleição para aquela comissão.

[George Scarpelli]: Eu apoiaria isso.

[Zac Bears]: Apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Algum comentário adicional dos membros do conselho?

[George Scarpelli]: Senhor presidente. Conselheiro Scarpelli. Em primeiro lugar, gostaria de agradecer, sei que existe um grupo de moradores que está desempenhando um papel ativo para garantir que isso seja apresentado da forma correta para que no futuro seja enviado ao estado da forma mais positiva. Quando fui eleito pela primeira vez, um dos meus primeiros Uma das minhas primeiras iniciativas foi analisar a visão do estatuto e ter certeza de que poderíamos revisitar algo que não víamos há tantos anos. Então acho que isso mudou comigo da última vez que votamos: votei não. E as razões eram muito simples. Foi tão simples que o que foi pedido foi sim ou não e seguir em frente. Acho importante que quando você fala sobre uma comissão, Uma das coisas mais importantes que penso que precisa de ser discutida é a compreensão do distrito e da representação distrital. Acho que isso parece muito fácil para todos e há definitivamente algumas vantagens nesse aspecto de garantir que todos os bairros estejam representados. Falando por mim, trabalhando em um município de uma comunidade que tem delegacia e representação distrital, vejo muitos efeitos negativos dessa situação onde se torna uma opção de interesse especial, grupos de interesse especial pela cidade. O que vejo é muita negatividade no sentido de que você tem um membro da comunidade e uma parte da comunidade mantendo Seus colegas ficam reféns do que desejam que suas iniciativas promovam, não do que é melhor para a comunidade como um todo, mas para sua pequena parte da comunidade, e vi efeitos negativos, mais algumas vezes. Não ajudou, não ajudou a comunidade, e é por isso que você conhece algumas outras opções além de receber um telefonema de alguém de South Medford ou de alguém de West Medford ou de alguém da área de Walton Glenwood. Trabalho tanto como se fosse alguém no meu próprio quintal. Então, dá às pessoas a oportunidade de ligar para sete conselheiros diferentes para realmente promover uma iniciativa, ou uma preocupação que não estão seguindo, então vejo os benefícios nisso. Eu sei que há benefícios em analisar isso, mas, novamente, quando foi apresentado pela primeira vez como uma mudança de estatuto ou revisão do estatuto, era simples. Tive uma ótima discussão com alguns membros do comitê e falei sobre ter um fórum onde poderíamos discutir essas opções, onde é mais um processo de pensamento que é discutido, compreendido e talvez, no futuro, possa ser algo que à medida que eu avançar com a iniciativa, e pelo menos o que você procura para a revisão do estatuto. cada peça é dividida, analisada e depois pensada. Então, mas acho que à medida que avançamos com esta iniciativa, acho que a apoiaria agora. Acho que avançaria, mas também há muitas questões que penso que deveríamos realmente reunir com a administração e os membros da comissão que pretendem formar esta comissão. Reunir-nos na comunidade durante toda a reunião e resolver quaisquer preocupações ou questões e depois apresentar isso com uma base sólida para que possamos avançar com os sete votos zero para ir à Câmara dos Deputados para que não tenhamos quaisquer questões ou preocupações porque acho que isso foi o mais importante à medida que avançamos no passado, foi unânime. apoio de um conselho à Câmara dos Representantes dizendo que todos nós o apoiamos. E eu acho, você sabe, ter certeza de que todas as nossas perguntas foram respondidas e todos os nossos I's pontilhados e T's cruzados. Penso que, ao passarmos esta questão para uma comissão global num período de tempo relativamente curto, conseguiremos que todas as partes interessadas nesta sala discutam todas as questões e depois submetam esta questão a votação. E mais tarde eles próxima reunião para que possamos encontrar uma forma de avançar com uma votação de sete zeros. Eu recomendaria esta noite. Então isso é uma emoção.

[Zac Bears]: Essa é a moção, por favor. Portanto, a moção do vereador Scarpelli para encaminhar isso ao comitê como um todo foi apoiada pelo vereador Knight, discussão adicional, presidente Morell, e depois pelo vereador Knight e depois pelo vereador Collins e pelo vereador Kelly.

[Nicole Morell]: Obrigado, senhor presidente, sim, e serei breve porque, como já destacou o vereador Scarpelli ou alguém, tem muita gente aqui que quer falar sobre isso, mas quero dizer, sou a favor. Também sou a favor de conseguir esse voto mais forte. Entendo que alguns vereadores tenham suas preocupações. Votei a favor disto no passado e votarei a favor novamente. Pelo menos no facto de este ser o primeiro passo para a revisão de um documento que não foi revisto na vida da maioria das pessoas. de quase metade deste conselho. Estou no limite. Ele foi revisado durante a minha vida durante um ano, mas a maioria do conselho é composta, você sabe, por três membros do conselho, não analisamos este documento durante a sua vida. Então acho prudente que seja algo que seja revisto. E acho que ultimamente temos visto um trabalho muito bom das comissões na cidade. E acho que isso é algo que poderia ser mais trabalhado, mas também estou aberto para conseguir uma votação mais forte para que, esperançosamente, a Câmara dos Deputados possa agir sobre isso. Obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado, Presidente Morell. Senhor Conselheiro.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. E olhando para a secção dois deste documento que temos diante de nós esta noite, esta proposta, diz que a comissão constitucional será composta por um comissário eleito de cada um dos oito distritos e um eleito em geral. Este documento também diz que esta revisão do estatuto está enquadrada no capítulo 43B das leis gerais. Se olharmos para a secção seis do capítulo 43B das leis gerais, diz que a comissão constitucional será composta por nove eleitores registados da cidade ou vila eleitos livremente. Portanto, parece-me que temos aqui neste momento um conflito de linguagem, Senhor Presidente, com o documento que temos diante de nós versus a linguagem simples da lei estadual que rege a revisão do estatuto.

[Zac Bears]: Isso é um pedido de algo do procurador da cidade sobre isso? Bem. Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu apoiaria a moção para levar isso a uma comissão do todo. Acho que o vereador Scarpelli levanta uma questão que ouvi de diversas fontes: nossa melhor chance de aprovar uma petição de governo interno para revisão da carta é aprová-la com o voto unânime do conselho. Sabe, respeitosamente, espero que possamos chegar a sete zeros porque, como vocês sabem, como já disse o vereador Scarpelli, como já disse o presidente Morell, Já se passou muito, muito tempo desde que revisamos este código fundador da nossa cidade. Ouvi de muitos constituintes na semana passada sobre isso e muito mais desde que comecei a fazer campanha. Acho que esta é uma questão prioritária para muitas pessoas. aqueles que moram em Medford, você sabe, um levantado, eu acho, você sabe, talvez o ponto mais saliente de todos, que é, você sabe, qualquer documento legal vinculativo importante, é uma boa ideia revisá-lo de tempos em tempos, mais ou menos como estamos fazendo atualmente com nosso código de leis de zoneamento. Para mim, simplesmente não há razão para não fazê-lo. E, você sabe, esta petição de autogoverno simplesmente aborda a questão: Damos a Medford a oportunidade de revisar esse estatuto ou não? Não é que não estejamos a ponderar o que deveria resultar dessa Comissão de Revisão da Carta. Espero, portanto, que possamos tomar medidas para ter uma votação forte sobre esta questão. E, você sabe, eu sei que votarei a favor e estou animado para apresentar esta oportunidade à cidade.

[Zac Bears]: Obrigado, vereador Collins. Conselheiro Caraviello e depois Conselheiro Tseng.

[Richard Caraviello]: Votei não a favor em duas outras ocasiões. A razão é que não quero que apenas um grupo de pessoas designadas tome decisões. No meu coração, acredito que isto deve partir do povo e não dos políticos, como aconteceu no passado. E a única razão pela qual apoio é o texto que diz que a comissão será eleita pela população de cada distrito. E essa foi uma das minhas razões mais fortes para não votar a favor no passado. Se essa linguagem mudar para apenas um grupo designado de pessoas, não sei se irei apoiá-la nesse ponto. Mas vou apoiá-lo na forma atual em que está agora. Mas novamente, Isto, como disse, eu apoio, mas, mais uma vez, isto é algo que deveria vir através de assinaturas, através das pessoas, e não de nós, políticos, porque são elas as pessoas reais que são afectadas por isto. E eles fizeram isso há anos, saíram em busca de assinaturas e no passado tentaram conseguir assinaturas e não conseguiram. Eu não vou, você sabe, nos meus 10 anos no conselho aqui, Acho que não recebi mais do que uma dúzia de ligações sobre a mudança do estatuto. E embora eu concorde, isso precisa ser mudado e revisado. Direi que irei apoiá-lo tal como está, tal como está agora. Não posso prometer que irei apoiá-lo se a linguagem mudar na seção dois.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Caraviello. Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Queria apenas agradecer a todos os eleitores que me contactaram, pelo menos da minha parte, sobre esta questão. Recebi mais e-mails sobre esse assunto do que qualquer outro assunto no passado, mesmo durante a campanha. Tem sido um grande esforço da população da nossa cidade. Você sabe, este é um assunto que Perguntaram-me quando comecei a concorrer a um cargo público desde o primeiro dia, hum, você sabe, é um dos, você sabe, naquela prefeitura era um dos tópicos centrais sobre os quais as pessoas falavam, hum, talvez um pouco para surpresa de alguns na sala, mas sobre isso. Você sabe, quanto mais fazíamos campanha, quanto mais conversávamos com os eleitores, mais evidente ficava que há muitos eleitores que estão interessados ​​em nossa cidade revisar nosso estatuto, e que estão interessados, especialmente na ideia de representação de palavras, que tem seus prós e contras, que acho que o vereador Scott provavelmente resumiu muito bem. Está dentro e essas são todas as coisas que penso Só conseguiremos analisá-lo de forma verdadeiramente eficaz se tivermos uma comissão de estatutos. É simplesmente o melhor caminho que temos para a nossa cidade. E, você sabe, conduza uma revisão do estatuto como esta. Hum, isso é politicamente o máximo. a melhor oportunidade que temos. É importante para mim que reconheçamos isso, certo? Cada um, os nossos documentos, as nossas leis, os nossos códigos, têm uma esperança de vida. Você sabe, eles envelhecem depois de um período e exigem revisão. Não foi revisado em minha vida. Sou um pouco jovem, mas não fui revisado durante a vida de dois dos meus colegas Conselheiros, e esses dois Conselheiros são mais velhos do que geralmente é sugerido para o período de revisão. Bem, penso que é importante também termos em mente que a Comissão de Revisão da Carta é a nossa melhor oportunidade para analisar também outros aspectos fundamentais da nossa cidade no que diz respeito a quem tem o poder de fazer algo, quem tem autoridade para fazer o quê. Isso é algo sobre o qual alguns moradores conversaram comigo e acho importante dizer isso também esta noite. Estou feliz em apoiar isso se tornando um comitê geral e dedicar um tempo para fazê-lo muito bem, para realmente dar um, Analise bem isso, tenha certeza de que tudo aqui faz sentido e que temos o apoio de todos aqui. Existem algumas decisões que são tão importantes que exigem muito apoio do nosso conselho, e não apenas uma votação majoritária. E espero ter essa conversa e garantir que todos terminemos com algo que nos deixe felizes.

[Zac Bears]: Obrigado Conselheiro Tseng. Então o que eu tenho aqui é que se o vereador Caraviello fosse tão receptivo, nós temos uma moção para encaminhar isso ao Comitê do Todo para se reunir com a prefeitura, você sabe, os moradores. E vereador Caraviello, antes disso, o senhor teve uma emenda para alterar isso para que o próximo mais votado preenchesse qualquer vaga. Você se importaria se discutissemos isso e a discussão do Conselheiro Knight sobre o Capítulo 43B no Comitê do Todo? Ótimo, esse é o movimento. Estou olhando para a Chefe de Gabinete, Nina Nazarian, e neste momento não estou vendo nenhum outro comentário dos Conselheiros, se o público quiser fazer fila aqui ou levantar a mão no Zoom para fazer comentários. Mas primeiro, Chefe de Gabinete.

[Nina Nazarian]: Obrigado, Senhor Presidente, membros do Conselho. Apenas alguns factos para o Conselho durante o processo de consideração dos próximos passos nesta matéria. Eu só queria que você soubesse que isso Essa lei foi elaborada em consulta, é claro, obviamente o prefeito participou dessas conversas, com o consultor jurídico, KP Law. Portanto, se isso for encaminhado, o que parece muito possível, ao comitê como um todo, eu simplesmente recomendaria que a Câmara Municipal agendasse um horário que possa acomodar especialmente o tempo da advogada Lauren Goldberg, bem como, obviamente, de alguns membros do...

[Adam Knight]: Com todo o respeito, este conselho vem batendo em nossos peitos há três anos, gritando e gritando por representação legal, e agora eles estão nos pedindo para agendarmos nossas reuniões em torno dos advogados da KP Law com os quais não conseguimos nos reunir há dois anos e meio.

[Zac Bears]: É um pouco ousado. Nós os tivemos aqui em nossa reunião desta noite, com todo o respeito, e estamos tentando trabalhar de forma colaborativa nisso. É, portanto, com esse espírito que tenho tentado programar com o Presidente do Conselho, Morell, tudo o que estamos a fazer. Continue, Senhora Presidente.

[Nina Nazarian]: Obrigado, Sr. Presidente. Meus comentários não tiveram a intenção de ser ofensivos de forma alguma. Estes são apenas dados que a Câmara Municipal deve considerar. E também temos alguns eleitores que têm ajudado neste processo, que estão envolvidos nisto há já algum tempo. Não tenho certeza se o Sr. Jim Silva está ao telefone hoje, mas sei que a Sra. Milva McDonald está ao telefone e não sei se você tem algum comentário específico que queira fazer. Muito obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado. Carroll estiver aqui, se houver pessoas que queiram conversar, se houver pessoas no Zoom e quiserem conversar, por favor, use o recurso levante a mão e eu o reconhecerei. Primeiro, reconhecerei o Sr. Carroll. Se você puder nos fornecer seu nome e endereço para registro, por favor.

[Carroll]: Obrigado. Mario Carroll, 31 Richard Street, Medford. Quero apenas reiterar algumas das declarações que você fez hoje. Sou fortemente a favor da revisão paralela. Muitos anos se passaram. Resumindo, é exatamente isso. Não há nada para mudar. Nada diz que isso vai mudar, mas deu aos cidadãos da cidade a oportunidade de rever as diretrizes que seguem e como é o seu governo. É por isso que não acho que estamos reinventando a roda com isso. Eu só acho que é o caminho a seguir. O público tem o direito de participar, de participar. Adoro o fato de todos os bairros da cidade terem representação. E pelo que eu sei, a autonomia é escrita pelo conselho para ser incorporada à Câmara do Estado. Portanto, penso que podem ser incluídos tipos de alterações para tornar isso possível. Mas eu só quero que você saiba que eu apoio fortemente isso.

[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Milva McDonald, vou silenciar seu nome e endereço para registro, por favor.

[Milva McDonald]: Olá, sou Milva McDonald, 61 Monument Street, West Medford. Primeiramente, gostaria de agradecer ao conselho por considerar isso. Também sou totalmente a favor. E gostaria de agradecer aos vereadores que dedicaram seu tempo para conversar comigo e a um grupo de outros moradores que realmente têm trabalhado para tentar fazer isso acontecer. Obrigado, Conselheiro Scarpelli e Conselheiro Caraviello. Como outros já disseram, eu apenas repetiria, já faz muito tempo desde que o estatuto foi revisado, e esta petição é apenas para eleger uma comissão para revisar o estatuto, e será um processo longo e transparente que envolverá os moradores na reflexão sobre Nosso estatuto é basicamente o roteiro. É como se fosse a constituição da nossa cidade e realmente precisa ser revista. E agradeço por você dedicar seu tempo e atenção para assisti-lo. E espero continuar participando. E há um grupo de pessoas que realmente apoia e quer isso. Então, obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado Milva. Algum outro comentário do público? Bem, vejo a senhora prefeita, Breanna Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Morell e Bears. Eu só quero falar a favor. Peço desculpas. Perdi o início da reunião porque estava na reunião da comissão do PCC falando a favor de alguns projetos. E eu só queria falar a favor disso. A revisão do estatuto é algo que foi oferecido inicialmente em 2016, novamente em 2020. E esta é a terceira vez. E eu sei que Milva, Jim Silva e vários moradores que apoiam isso e que se uniram para garantir que isso avance, se reuniram com diferentes vereadores que estão dispostos a se reunir com eles. E uma questão foi a representação da vizinhança, que é algo que veremos especificamente no estatuto, mas quando se trata da comissão consultiva de nove pessoas, Eu concordo. Acho que é uma ótima ideia e algo em que garantimos que KP Law trabalhasse conosco. Eles nos deram algumas opções, e esta é a que escolhemos na esperança de obter pelo menos uma votação de 6 a 7, nossa esperança é de 7 a 0, mas pelo menos uma votação de 6 a 1 porque isso está em um impasse na Câmara porque foi apenas uma votação de 4 a 3 nas últimas duas vezes. Precisamos disso, minha esperança seria avançar com isso esta noite para que possamos avançar, e acho que algo que podemos começar a defender para amanhã, mas tudo poderá ficar bem se esse for o caminho a seguir. Mas também devo dizer que KP Law, além de advogado, Scanlon sempre se mostrou disposto a se reunir com esse conselho. O Presidente Caraviello e eu trabalhámos no passado num acordo e sei que não era essa a forma como o Conselho pretendia avançar nos últimos meses, mas Garantiremos sempre que você obtenha o aconselhamento jurídico necessário sobre todas as questões, especialmente as 12 portarias nas quais eles estão trabalhando para você agora. Então, eu só queria expressar minha opinião e dizer que sou totalmente a favor disso e realmente espero que avance. É algo que a cidade precisa há mais de 30 anos. Precisamos desesperadamente disto e farei qualquer coisa para garantir que isso passe e que continuemos neste caminho. Obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado, senhora prefeita. Vejo Sheila. Ativarei seu som se você puder nos fornecer seu nome e endereço para registro.

[SPEAKER_20]: Acho que estou em silêncio. Desculpe.

[Zac Bears]: Pode ser necessário silenciar sua TV. resolva isso. Vou ao lado de Eileen Lerner. Nome e endereço para registro, por favor, Eileen.

[Ilene Lerner]: Eileen Lerner, 9 Adams Circle. Queria apenas dizer que apoio fortemente esta medida por todas as razões que já foram expostas. E a única coisa que realmente tenho a acrescentar à discussão é que temos Muitos de nós ficamos angustiados porque diferentes pessoas sentiram que há tanta divisão em Medford. E acho que se tivéssemos uma votação de 7 a 0, Isso mostraria que podemos nos unir e trabalhar juntos. Seria um grande símbolo de possível unidade na cidade. É por isso que quero apenas acrescentar o meu firme apoio à revisão dos estatutos.

[Zac Bears]: Obrigado, Eileen. A seguir, falarei sobre Steve Schnapp. Steve, se você pudesse nos dar seu nome e endereço para registro.

[Schnapp]: Meu nome é Steve Schnapp. Moro em 36 Hillside Ave em Medford Square, moro em Medford desde 2010. Estou no comitê com Milva e outros para tentar fazer a revisão do estatuto. Serei muito breve. Quero agradecer aos vereadores por considerarem isso. Parece-me que todos os vereadores manifestaram o seu apoio para a noção de uma revisão da carta. Portanto, espero que, de uma forma ou de outra, o conselho municipal se reúna, trabalhe com o prefeito, se necessário, e aprove um esforço para fazer uma revisão da carta constitutiva e estabelecer uma comissão, uma comissão constitutiva, e faça o que for necessário para que isso seja feito. Parece haver várias objeções alguns conselhos municipais levantaram. E tenho certeza que isso irá resolvê-los. Há um grande número de pessoas na cidade que sentem que a democracia é importante. Está em risco em nossa nação agora. E o que podemos fazer para tornar mais rigorosa a nossa constituição, por assim dizer, a carta da cidade de Medford? É importante permitir a todos os cidadãos a oportunidade de serem ouvidos e participarem na política da cidade. E a revisão dos estatutos é um passo para que os cidadãos possam ser representados e tenham a oportunidade de opinar nas salas de governo. possível. Então fico muito satisfeito que todos os vereadores tenham dito que apoiam a revisão do estatuto. Espero que você faça isso acontecer. Muito obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Vou voltar para Sheila. Veremos, veremos como funciona. O nome e endereço de Sheila para registro, por favor.

[Sheila Ehrens]: Olá, sou Sheila Ehrens, do 19 Sagamore Park. Desculpe. Não tenho ideia do que estava acontecendo. Só quero dizer, como outras pessoas fizeram, que realmente apoio a revisão do estatuto. Já se passaram muitos, muitos anos e acho que é hora de dar uma olhada nisso e ter um novo roteiro para nossa cidade. Então muito obrigado pela atenção de todos. E eu realmente aprecio o apoio de todos.

[Zac Bears]: Obrigado Sheila. A seguir, iremos para David Walker. David, nome e endereço para registro, por favor.

[Walker]: Obrigado. David Walker, Rua Brookings, 38. Gostaria apenas de juntar rapidamente a minha voz ao coro de vozes que apoiam a revisão da Carta, e espero que esta receba uma votação a favor de 7-0 e que possamos enviá-la ao Estado e avançar com esta medida muito importante. Muito obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado David. Algum outro membro do público que gostaria de falar sobre este assunto? Não está vendo nenhum, nenhum outro comentário dos vereadores? Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Queria agradecer a todos os membros do público por terem vindo falar connosco esta noite. Queria também salientar que esta Comissão de Revisão da Carta é uma grande oportunidade para abordarmos também questões mais amplas. Não é uma questão isolada. Se você ler os planos climáticos da nossa cidade, se você ler os planos de justiça racial da nossa cidade, isso faz parte da evolução, você sabe, Então, coisas como esta fazem parte disso, falar em dar mais poder aos bairros, ter mais representação local para levantar questões a nível local. Tudo isso também faz parte. Ao nos comunicarmos com a nossa delegação estadual, ao conversarmos com eles, fica claro o quanto é útil para as pessoas terem mais representantes locais. Estas são outras razões pelas quais apoio isto.

[Zac Bears]: Obrigado a todos por dizerem que há mais um membro do público, Marie Izzo, por favor forneçam seu nome e endereço para registro.

[Izzo]: Olá, Marie Izzo, 29 Pilgrim Road, Medford, Massachusetts. Sou um delegado do Distrito 8 e ainda não me reuni com meus colegas distritais. Ainda não conheci uma pessoa que fosse contra a revisão do estatuto. Quero partilhar isso porque me parece que é uma maioria. Falei com vários membros repetidamente. Anos se passaram desde essa conversa. Então minha esperança é que, A Câmara Municipal leva isto muito a sério e vota por unanimidade a favor da revisão. Obrigado.

[Zac Bears]: Não vendo outros comentários públicos, a moção feita pelo Vereador Scarpelli para encaminhar isso ao Comitê do Todo, onde discutiremos a questão de como as vagas serão substituídas, bem como qualquer conflito com o Capítulo 43B da Lei Geral de Massachusetts. A moção do vereador Scarpelli para enviá-lo ao Comitê do Todo é apoiada pelo vereador Knight. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello?

[Zac Bears]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Vereador Collins? Sim. Senhor Conselheiro. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim. Vice-presidente Ursos.

[Zac Bears]: Sim. 70 de zero a negativo esse ponto é encaminhado ao plenário da comissão.

[Adam Hurtubise]: Eu sei que Milwaukee está me aconselhando. Eu sei que eles estão tentando entrar em contato com o procurador da cidade.

[George Scarpelli]: Infelizmente, neste momento eles estão ligados à situação familiar. Então não quero desperdiçar, não quero você sentado aqui desperdiçando o resto da noite. Se pudermos pedir ao escrivão para relatar a resposta ao conselho e ter alguém do gabinete do procurador da cidade na reunião da próxima semana para que possamos trabalhar nisso e a resposta, o Conselheiro Knight possa avançar. Você pode se apresentar se quiser. Sim.

[Zac Bears]: Bom, bom.

[SPEAKER_20]: Ok, sim.

[Zac Bears]: Ok, sim. Sr. Abbasi, nome e endereço para registro. Obrigado.

[Abbasi]: Eu tenho uma pergunta.

[Zac Bears]: Sim.

[Abbasi]: Esta é uma licença existente. Agora, no ano passado, Mallet e eu fizemos isso juntos. Por que não consigo fazer isso sozinho este ano? Eu não entendo isso. Sim, acho que é uma forma que... Mas é um negócio existente.

[George Scarpelli]: Eu sei, mas é uma forma de o processo de autorização, a forma como é feito, ter que ser solicitado da maneira certa, e a forma como foi solicitado deixa dúvidas, e nada do que você fez foi... Quer dizer, sou apenas um imigrante da Albânia vindo trabalhar. Não, não, eu sei, e nós queremos- Não queremos, não queremos...

[Abbasi]: Preciso ser irlandês ou italiano para obter esta licença?

[George Scarpelli]: Agora você está fora do lugar agora. Você está fora do lugar. Se é isso que você quer, você está votando. Você não vai vencer. Vou te dizer uma coisa, você está fora da linha. Estou tentando ser legal para que você entenda o processo. Isso não tem nada a ver com você ou sua raça. Se você diz isso, você está fora da linha, senhor.

[Abbasi]: Lo lamento.

[George Scarpelli]: Então proponho continuar até a próxima reunião, ter um representante do departamento jurídico respondendo essa pergunta que tem algo simples a ver com o processo, não tem nada a ver com você ou com a licença. Tem o processo que deixa em dúvida a forma como foi apresentado. Foi só isso, não tem nada a ver com a licença existente ou qualquer coisa no futuro. Para dizer a verdade, não creio que alguém esteja envolvido nisto, incluindo o questionador do Conselho que pediu que não apoiássemos isto. Sempre apoiámos os nossos empresários, sejam eles italianos, irlandeses ou qualquer outro país. Mas vou lhe dizer, há um ponto: se prosseguirmos com isso, Sr. Abazi, e depois descobrirmos que cometemos um erro, isso poderá afetar o seu negócio e pará-lo naquele momento. E não queremos isso. Então essa é a razão. Por favor.

[Abbasi]: Desculpe. É uma licença existente e válida até agora, metade da licença do ano passado. Por isso é um pouco confuso, sabe?

[George Scarpelli]: Eu entendo perfeitamente, mas como eu disse.

[Adam Knight]: Não se trata da licença, trata-se do processo que devemos seguir como agência para garantir o cumprimento da lei.

[Zac Bears]: Se você me permitir, entendo sua frustração. Esta é uma questão de processo. Acreditamos que está do nosso lado internamente. Não é você. Nada a ver com você. Eu acho que esse conselho, você sabe, Vamos avançar com isso legalmente o mais rápido que pudermos.

[Abbasi]: Estou fazendo tudo certo.

[George Scarpelli]: Nós sabemos que você é. Nós entendemos isso. Não, o que estamos dizendo é, escute, quando apresentamos isso a vocês na semana passada, pedimos à administração que nos desse essa resposta para que pudéssemos deixá-los seguir em frente hoje. Infelizmente, não sabemos onde isso caiu e vamos fazer isso como um conselho, vamos analisar isso porque esses são os problemas que temos, temos lutado com este conselho para ter representação legal todas as noites para questões como essa porque isso nos coloca em uma situação ruim, Sr. Bosley, e não é você. Então e peço desculpas por. Vou dizer a ele que entendo que ele quer trabalhar, mas também não quero aprovar nada e aí temos que segurar a licença dele e chega alguém de outra prefeitura e diz: “Espere um segundo, você não pode continuar”, e aí isso afeta o seu negócio de uma forma negativa, de uma forma que vai te prejudicar. Mais do que você pensa, você está se machucando agora. Por isso, peço desculpa se pensa que está a ser apontado ou atacado de alguma forma, mas este é apenas um procedimento político que temos de corrigir porque alguém cometeu um erro, não você, não você. É alguém que deveria ter respondido a esta pergunta e você deveria ter saído há uma hora. Bem, vamos cuidar disso. Vou te dizer, você não precisa estar aqui na próxima semana. É assim que é. Noite do Conselho. Você não precisa estar aqui na próxima semana.

[Zac Bears]: O que vamos fazer, Sr. Abbasi, se me permitem, membros do conselho, o que vamos fazer, Sr. Bosley, é tentar obter uma resposta da administração municipal a este conselho até sexta-feira. Quando tivermos essa resposta, ela será enviada para você. E quando enviarmos essa resposta, você também avisará se ela precisa aparecer novamente. Isso provavelmente parece um erro técnico. Obteremos essa informação, obteremos a resposta que precisamos e depois diremos a você, votaremos na terça-feira, você não precisa testemunhar, não precisa estar aqui. Peço desculpas pelo atraso.

[Abbasi]: Peço desculpas também, é que trabalho muito e gosto de trabalhar na cidade, gosto da cidade e gosto de você, não me entenda mal. É só que, você sabe, porque é a mesma coisa. Mas eu entendo, eu entendo.

[Zac Bears]: Sim, é a discriminação universal do governo e os processos lentos, e peço desculpa por isso. Obrigado. Claro. Apenas nos dê seu nome e endereço, por favor.

[Ciarvelli]: Ciarvelli 52 Mill St, Woburn Mass. Eu trabalho com o Sr. Vazio, sou um dos gerentes do prédio e só quero dizer, se você teve uma pequena explosão, por favor, desculpe-a. Ele está muito estressado com isso, como você pode imaginar. E eu tenho visto isso ao longo dos últimos meses, apenas construir, construir e construir. Então, não como desculpa nem nada, mas ele está muito preocupado e muito preocupado com o negócio dele.

[Zac Bears]: Queremos ser amigos. Entendemos que isso é vida ou morte para as pessoas. É sobre sua vida diária e sua capacidade de trabalhar. Sim, senhor.

[Ciarvelli]: E também trabalhei para Mike Fantasia durante anos naquele prédio. E continuei trabalhando lá.

[Zac Bears]: Obrigado. Sim. Tenha uma boa tarde. Obrigado. E obrigado. Há algum movimento no chão agora? Apresentamos uma moção de retorno à ordem do dia regular do Conselheiro Caraviello, apoiada por. Apoiado pelo Conselheiro Collins, Sr. Secretário sobre a moção, por favor, faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Zac Bears]: Sim, seis na afirmativa, uma moção ausente é aprovada, deixe-me voltar à nossa ordem do dia. 22-064 oferecido pelo Membro do Conselho Knight. Resolveu-se que o comissário interino do DPW informe ao município se a mistura de sal utilizada pela cidade aceita animais de estimação. Senhor Conselheiro.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, muito obrigado. Não foi uma das resoluções habituais que propus, mas recebi um telefonema de vários cidadãos preocupados que estavam passeando com seus cachorrinhos e tinham dúvidas e preocupações sobre se a mistura de sal que a cidade usava era ecologicamente correta para animais de estimação. Dito isto, eu disse que lhe darei uma resposta. Esta é a abordagem que estou adotando para conseguir isso. Por isso, pediria aos meus colegas do conselho que apoiassem esta medida e espero que a resposta seja sim, mas obrigado. Muito pessimista quanto a esse ser o caso.

[Zac Bears]: Sobre a resposta ou o solvente? Sobre o solvente. Por moção do Conselheiro Knight, apoiada por... Sr. Presidente, se eu pudesse. Sim, presidente do Conselho Morell.

[Nicole Morell]: Obrigado porque quero agradecer ao vereador Knight, meu colega ambientalista, por apresentar isso. Como você disse, não se trata apenas de pragas, mas também de águas subterrâneas e da aquicultura que podem ser realmente afetadas pelo sal rodoviário, por isso também não tenho muita fé no que estamos usando. É muito difícil obter sal que não prejudique os nossos animais de estimação e a aquicultura, mas penso que ter essa informação é útil, por isso apoio esta moção e agradeço que a tenha apresentado.

[Zac Bears]: Pessoalmente, acho que a solução deveria ser comprar botinhas para todos os animais de estimação, mas sou só eu. Alguma discussão adicional sobre a moção? Movido pelo Conselheiro Knight, apoiado pelo Conselheiro Collins. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Sim.

[Zac Bears]: Sim. Sim, seis afirmativas, uma na ausência da moção aprovada 22-065 oferecida pelo Membro do Conselho Knight. A resposta foi que o procurador da cidade de Medford forneceu ao conselho o projeto de lei que estabelece uma comissão juvenil, conforme solicitado por uma votação do conselho em abril de 2021. Senhor Conselheiro. Você disse juventude? Juventude, juventude, juventude, juventude.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, autoexplicativo: esta é uma resolução que foi apresentada e aprovada pelo conselho anterior por unanimidade por sete a zero em abril de 2021. Como estou neste conselho lutando com os efeitos da pandemia, fornecemos um projeto de resolução ao escritório de advocacia e pedimos-lhes que elaborassem uma resolução que se adequasse a Medford. A razão pela qual pedimos isso foi por causa dos impactos. o que a pandemia estava a afetar os jovens da nossa comunidade, a sua capacidade de interagir, as pressões de saúde mental que enfrentam. Até hoje ainda não vimos nenhum projeto de lei. Espero que isto seja algo que possamos alcançar em pouco tempo, Senhor Presidente. Abril, maio, junho, estamos chegando, entende o que quero dizer? É quase o ano. Dito isto, peço aos meus colegas do conselho que apoiem a resolução.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. Alguma discussão adicional?

[Adam Knight]: Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Eu só queria agradecer ao meu colega conselheiro da juventude aqui.

[Zac Bears]: Jovem ambientalista.

[Justin Tseng]: Sim, jovem ambientalista. por apresentar isso. Este é sem dúvida um tema próximo que me interessa muito, visto que sou jovem e estou na cidade. Acredito firmemente que, para que a nossa democracia seja saudável e forte, temos de abordar as questões que dizem respeito aos jovens. Precisamos dar participação aos jovens do nosso país também na nossa cidade. Então eu apoio totalmente e agradeço.

[Zac Bears]: Obrigado Conselheiro Tseng por qualquer discussão adicional. Por proposta do Conselheiro Knight, apoiado pelo Conselheiro Caraviello, Sr. Secretário, chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli?

[Zac Bears]: Esta é a Comissão da Juventude.

[Adam Hurtubise]: Oh sim. Conselheiro estranho?

[Zac Bears]: Sim.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Morell? Sí. ¿Vicepresidente Ferriero? Sí.

[Zac Bears]: Sim, 70 para retomar a negativa, a moção é aprovada 22-066 oferecida pelo moral do Presidente, fica resolvido que a Câmara Municipal de Medford solicite que a administração implante sinalização temporária conforme necessário, observando os procedimentos de estacionamento de emergência em toda a cidade, o moral do Presidente.

[Nicole Morell]: Obrigado, Sr. Presidente, sim, isso é autoexplicativo. Alguns residentes me contataram com alguma confusão sobre a tempestade mais recente em relação aos procedimentos de estacionamento. Eu sei que a cidade faz um grande esforço com nosso 911 reverso para fazer ligações sobre emergências de neve. Há informações no site, mas pessoas que se deslocam de outras comunidades têm sinalização sobre isso. Às vezes eles estão perdidos, não veem placas que dizem que não podem estacionar na beira da rua e então o carro desaparece, então eu sei que em outras comunidades Somerville coloca especificamente alguns sinais temporários simples nos gramados da cidade que indicam em que lado da rua estacionar se a rua estiver sob uma emergência de neve. Eu sei que tivemos sucesso em nossa cidade com sinalização simples em torno de informações eleitorais que não fizemos no passado, então vamos ver se isso é algo que a administração irá considerar para que possamos alcançar aqueles residentes que podem não saber como receber alertas da cidade, que podem ser novos na cidade e não entendem as políticas da cidade e gostariam de não ter seu carro, surpreendentemente removido durante uma tempestade de neve, então proponho a aprovação.

[Zac Bears]: Obrigado, Presidente Moral, qualquer discussão adicional, Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Vereador Raúl, por apresentar isto. Infelizmente, você sabe, nossa cidade está sofrendo com poluição de sinais no momento. Quer dizer, temos placas em todos os lugares e em todos os lugares. Quero dizer, há tantos sinais. Eu disse, não conseguimos nem acompanhar todos esses sinais. Não sei onde podemos colocar mais placas na cidade. Quero dizer, a cidade passa por tantas longitudes, você recebe um 911 reverso, recebe uma mensagem. Quer dizer, não sei quanto mais a cidade pode fazer para avisar quando houver uma emergência de neve. Quero dizer, normalmente, quero dizer, a menos que você esteja vivendo em uma bolha, E quando você está aqui, quando Boston e os Primos e todos os outros, o Método geralmente vem logo atrás. Então, novamente, não sei onde colocaremos essa sinalização temporária entre milhares de placas. Não sei se alguém já dirigiu pela High Street ou algo parecido, ou pela Yale Street. Sinais por toda parte. Quer dizer, não sei onde podemos colocar mais placas. E eu entendo de onde vem o presidente. Se eu disser que não sei o que as pessoas da cidade querem, além de, você sabe, digamos que você entenda, há tantas mensagens que todas chegaram ao Snowbird. Vamos dizer isso.

[Nicole Morell]: Senhor Presidente, se eu pudesse. Eu sou apenas o pensamento, quero dizer, acho que em Somerville é literalmente, você sabe, eles terão uma placa de quintal, como uma placa de gramado e como uma rotatória, você sabe, uma propriedade municipal que apenas indica, é apenas uma sugestão para a administração. Você sabe que sim, ouvi de pessoas que de alguma forma não o fazem, não o fazem, a informação não chegou até eles, o carro deles foi rebocado, algo que você sabe que poderíamos investigar.

[George Scarpelli]: Qualquer discussão adicional. Eu posso, Sr. Presidente. Como eu disse, trabalhei durante a tempestade em Somerville e acho que sou uma das primeiras pessoas com quem as pessoas conversam quando rebocam seus carros e conseguem multas. Então, como administrador lá, essa é uma das minhas funções enquanto os administradores estão trabalhando. E a sinalização de que você fala é colocada depois das tempestades. quando vão remover os montes de neve de cima e de baixo da rua, a emergência de neve. Alguns deles, felizmente, têm luzes piscantes em todos os alertas de tempestade, que são todas luzes piscantes, todas luzes de rua piscando, luz branca que Isso exige uma emergência de neve para que as pessoas possam ver o que está acontecendo. Eles fazem um 911 reverso. Eles fazem uma explosão de e-mails. E então a última coisa que fazem antes de serem notificados é os policiais atravessarem as ruas com seus com os guinchos dizendo: por favor, movam seus carros. Está sob uma emergência de neve. Eu acho, mas acho que ter os sinais disponíveis, se houver uma maneira de preservá-los, suscita algumas preocupações diferentes. Um onde teremos trabalhadores do DPW potencialmente trabalhando, se for uma grande tempestade como essa, potencialmente trabalhando de 24 a 36 horas e tendo que sair horas mais cedo para colocar sinalização ou horas depois para colocar sinalização. Acho que isso realmente nos afasta do que realmente precisamos que eles façam. E eu acho, você sabe, talvez trabalhar com o departamento de comunicações para encontrar uma maneira de chegar aos cidadãos que estão entrando em contato com você e que não estão recebendo as notificações. Mas, você sabe, acho que os sinais podem, não acho que funcionem em nossa comunidade por causa desse fato. Só acho que não temos mão de obra para realmente Coloque essas placas e, se você estiver falando de muita neve, provavelmente elas estarão cobertas em uma hora de qualquer maneira. Então eu acho que há uma maneira de, você sabe, fazer o 911 ao contrário para que todos saibam que há uma emergência de neve, qual é a política e em que lado estacionar, publicando-a na televisão de acesso público no circuito. E então, você sabe, enviar e-mails para toda a cidade para pessoas que não gostam disso. E acho que muitas pessoas que não recebem notificações simplesmente porque não as receberam. Eles não foram colocados na lista de comunicações e milhares de pessoas me perguntaram, e tudo o que realmente precisam fazer é entrar em contato com o departamento de comunicações e adicionar seus nomes e números de telefone a essa lista. Portanto, se houver uma emergência de neve, eles pegarão o contribuinte. Você sabe, uma das maiores coisas que tenho, como trabalho em Somerville, recebo as mesmas notificações que os residentes de Somerville recebem. Então, receberei um e-mail, uma ligação automática e uma mensagem de texto, você sabe, o dia todo antes de uma emergência de neve. Assim que uma emergência de neve for declarada, por favor me avise e eu moro em Medford. Então não acho que seja uma pergunta difícil. Só acho que você deveria coordenar um pouco com o diretor de comunicações no futuro. Novamente, um pouco sem fôlego, Obrigado. Mas obrigado por apresentá-lo.

[Zac Bears]: Pouco antes de falar com o vereador Collins, quero apenas acrescentar que você pode preencher um formulário no site da cidade para se inscrever automaticamente para receber esses alertas. Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Obrigado e obrigado presidente, somos todos nós que estamos levantando isso. Quero concordar com muitos vereadores que acabaram de dizer, quero também salientar que penso que esta é uma questão que é sentida de forma diferente em diferentes bairros. Eu moro em South Medford e a maioria das pessoas na minha rua são inquilinas. Acho que isso é muito diferente, dependendo do caráter do bairro. Muitos dos meus vizinhos não mudaram os seus carros porque não tinham ideia de que estávamos a ter uma emergência de neve. Algumas pessoas me contataram no Twitter para perguntar sobre políticas de estacionamento e acho que se as pessoas me contatarem no Twitter é porque não têm ideia de onde procurar essas informações. Posso simpatizar porque, quase como um nativo digital, como um millennial, lutei há alguns anos para descobrir onde me inscrever para receber alertas da cidade. E provavelmente estou tão conectado com as coisas da cidade quanto qualquer pessoa da minha faixa etária. Então eu concordo, acho que isso deveria ser coordenado com outras comunicações em toda a cidade porque acho que a necessidade de sinalização, e acho que há alguns bairros onde seria a única coisa que as pessoas veriam, mostra que temos uma lacuna de comunicação muito grande. em nossa cidade para alertas como este em geral.

[George Scarpelli]: mas talvez olhando para os sinais digitais portáteis colocados em áreas estratégicas você não obtenha realmente a informação que precisa. Mas acho que o sinal em si simplesmente não vejo funcionando. É por isso que concordo com você de todas as maneiras que pudermos para ajudar a espalhar a palavra.

[Zac Bears]: Sim, como diz um vereador, esta linguagem é bastante aberta. Na verdade, eu estava pensando que quando isso estivesse instalado e funcionando, seria mais como quando tivemos o projeto da Ponte Craddock, Você sabe, a placa de trânsito que dizia vá aqui, vá ali, vá a qualquer lugar por um tempo. E então, você sabe, temos esses supertabuleiros e quadrados principais, que podem subir, são, você sabe, altos e geralmente, pelo menos na maioria das vezes, acima da altura do Sim, você sabe, os pôsteres também. Então, porque eu acho que sim, acho que existe uma lacuna onde os novos moradores, sabe, não conhecem os procedimentos das regras. E o verdadeiro problema que tenho visto é que temos muita sinalização na maioria das nossas ruas. Esta não é uma das coisas que estão sinalizadas nessas ruas. Então se alguém estaciona na rua, olha a placa ao lado da rua dela, isso não está lá. Então isso é, você sabe, e não estou dizendo que devemos substituir 10.000 placas em cada quarteirão. Porque sabemos que tipo de projeto seria esse. Mas se encontrarmos algumas soluções temporárias, e talvez também, no futuro, se estivermos a refazer uma rua, vejam a sinalização dessa rua. Isso pode ajudar. Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Pelo que ouvi, acho que todos estão levantando pontos positivos. Há problemas de acessibilidade e aí podemos olhar para outras cidades. E acho que temos que pensar em quão dispersos estão os nossos recursos, especialmente também durante uma emergência de neve. Talvez fosse bom modificar isso. Pedindo à administração municipal que explore soluções temporárias e permanentes para resolver lacunas de comunicação durante emergências de neve. Dessa forma também podemos explorar opções além da sinalização.

[Zac Bears]: Desculpe, temporariamente, estamos explorando soluções temporárias e permanentes para preencher lacunas de comunicação relacionadas a emergências de neve. Presidente Morales, essa alteração é aceitável.

[Adam Hurtubise]: Sim, isso seria ótimo.

[Adam Knight]: Qualquer discussão adicional, se me permite, Sr. Presidente. Sim, gostaria de fazer um anúncio de serviço público. Haverá sessenta centímetros de neve, haverá uma emergência de neve, ok? Então, sinais temporários, não precisamos deles. Se cair meio metro de neve, estaremos em uma emergência de neve. É óbvio.

[Zac Bears]: Aqui está um enigma para você, Conselheiro Knight. Se for dezembro de 2020, é mesmo estacionamento? Mesmo, dezembro, mesmo. Isso é?

[Adam Knight]: Sim, o inverno começa em dezembro, cara. Você não mora aqui?

[Zac Bears]: Eu moro em um DCR. Eu moro em um DCR.

[Adam Knight]: Mas, no final das contas, há uma coisa que acho que muitas pessoas não fazem mais. E é uma loucura: eles pegam o telefone, ligam para alguém e fazem uma pergunta, certo? Como ligar para o departamento de polícia e dizer: isso é uma emergência de neve? E em que lado da rua devo estacionar, certo? Muitas pessoas hoje em dia têm medo de pegar o telefone e ligar, mas temos ótimos recursos aqui na cidade de Medford. Equipe da polícia 24 horas por dia. Temos alguém no departamento de polícia que está de plantão que sempre pode responder a uma pergunta se alguém tiver alguma dúvida sobre onde estacionei. E também temos o guarda noturno. O vigia noturno do DPW também está à disposição para esclarecer dúvidas e preocupações como essas. Portanto, existem recursos para as pessoas desta comunidade que têm dúvidas sobre onde estacionar durante emergências de neve. O DPW durante emergências de neve funciona 24 horas por dia. Portanto, sempre há alguém disponível para atender uma ligação e responder a uma pergunta. Dito isto, espero que as pessoas da comunidade que estão a ter tantas dificuldades Para saber onde estacionar, aproveite também alguns desses recursos antiquados, como não se inscrever para receber alertas, mas sim pegar o telefone e fazer a pergunta. Isso lhe dá a mesma resposta?

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. E você sabe, se alguém no DCR estiver ouvindo, vire seus arados para a esquerda na Fells Way West. Estamos indo para o leste na Fells Way West, vire os limpa-neves para a esquerda. Você sabe, entre 621 e 629, isso seria. Conselheiro Caraviello? Ah, parece a senhorita Catalo. Na verdade, primeiro o Sr. Castagnetti, depois iremos para a Srta. Catalo. Sr.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado, Sr. Presidente Andrew, de minha parte, Smith, serei muito breve. O vereador Morell menciona alguns pontos positivos. Eu não gostaria que eles contassem a ninguém, a menos que estejam na frente da minha garagem ou causando problemas perto de onde tenho que dirigir meus veículos. Por outro lado, a sinalização, como afirmou o vereador Caraviello, de que temos sinalização suficiente, é mais do que contaminação de sinalização, é também confusão de sinalização. E o ex-chefe, Leo Sacco disse: temos muitos sinais nesta cidade. Não quero acrescentar mais nada. Então acho que a música diz: sinais, sinais, em todo lugar há sinais. Não faça isso, não faça aquilo. Não consegue ler o sinal? No entanto, precisamos de soluções. Você já tem um campo que funcionou, funcionou para mim e para alguns de meus vizinhos, e na verdade havia inquilinos ausentes. E fiquei impressionado que eles prestaram atenção. sendo inquilinos ausentes, por assim dizer. Então você liga para o 9-1-1 ao contrário e acho que você envia um e-mail, pelo que entendi, esta noite. A única outra solução que consigo pensar é talvez colocar um outdoor na Times Square, no meio da praça. Mas você nunca pode satisfazer todas as pessoas a qualquer momento. Desejo-lhe boa sorte.

[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Kelly Catala, nome e endereço para registro, por favor.

[Kelly Catallo]: Catálogo LA 46 Otis Street em Medford. Presidente Morell, entendo perfeitamente o que você está dizendo sobre as placas, mas esta comunidade passou por muita agitação há cerca de sete ou oito anos porque havia placas em cada esquina. E houve um esforço enorme para se livrar de muitos sinais. Há tantas placas em Medford Square que as pessoas não sabem que caminho seguir. E em algum momento todo mundo fica cego. Eu me conheço como corretor de imóveis na comunidade. Estou realmente consciente de dizer às pessoas para se registrarem no 911 reverso. Eu sei que a cidade tem o seu novo programa de boas-vindas a Medford, talvez pudesse haver mais divulgação sobre isso. Talvez pudesse ser incluído na literatura dada a todas as casas sobre lixo, reciclagem e calendário, talvez pudesse continuar aí, mas não creio que acrescentar mais ciência vá ajudar. As pessoas sempre dirão: “Bem, não vi a placa”. Se você quiser saber uma coisa, descobrirá que toda comunidade tem um 911 reverso, então não importa para qual cidade eles vão, eles dizem para eles irem ao site da cidade e se registrarem no 911. E espero que isso ajude e sempre haverá algo que alguém desejará para outro signo. Mas em algum momento foi demais, fomos tão invadidos por eles que eu pessoalmente gostaria de ver melhor comunicação e outros lugares, e muito menos sinalização. Obrigado.

[Zac Bears]: Como não houve mais debate sobre a moção do Presidente Morell, apoiada pelo Conselheiro Tseng, modificada pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Sim, 70 votos negativos, a moção é aprovada em 22-067, A proposta de moral do presidente foi resolvida de tal forma que a Câmara Municipal de Medford enviou uma carta à presidente da Comissão de Jogos de Massachusetts, Kathy Judd Stein, pedindo a rejeição da proposta de conexão do local de entretenimento de 1.800 lugares ao cassino Moral do Presidente no curso.

[Nicole Morell]: Obrigado, Sr. Presidente. Desde que enviei este bis, eles desistiram da proposta para este local de entretenimento, estão procurando um local com menos de 1000 lugares. Mas desde que o vereador Caraviello apresentou isso ao conselho, acho que o vereador Caraviello ou ele está trabalhando nisso, apresentou ao conselho e mudou vários planos, então acho que ainda vale a pena enviar uma carta. O residente Ken Krause, que também tem trabalhado nisso, disse que sim. Ele apoia-nos a sair e basicamente dizer que a cidade de Medford ou o conselho municipal são contra a apresentação de entretenimento ao vivo em qualquer lugar dentro do seu estabelecimento de jogos, a menos que tenham menos de 1.000 lugares ou mais de 300 a 3.500 lugares. E, novamente, a razão para isto é que qualquer coisa fora disso seria uma violação direta da comunidade. em torno do acordo comunitário que foi celebrado de forma tão simples como conselho e em linha com o envio de uma carta semelhante pela administração afirmando que somos contra qualquer local de entretenimento proposto que viole os termos que concordamos há muitos anos em relação aos assentos e que prejudicaria locais menores como o Chevalier.

[Zac Bears]: Obrigado, Presidente Morell. Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Presidente Morell, por apresentar isto. Como você disse, isso foi alterado para uma arena com 1.000 lugares. E quero agradecer a Kinga pelo excelente serviço que prestou ao jornal de hoje neste sentido. Mas o fato permanece o mesmo. Eles ainda estão montando um local de entretenimento, junto com o salão de baile com 3.800 lugares que usaram no passado para entretenimento. Novamente, esta é apenas outra maneira de introduzir entretenimento no prédio pela porta dos fundos. E, você sabe, Medford, Lynn, Cabot, todos esses pequenos lugares contam com os mesmos artistas. E novamente, eles não têm muito dinheiro que o Encore tem que contratar alguém por um preço exorbitante e pagar isso, o que não podemos pagar, porque eles vão compensar o déficit do jogo. Novamente, o campo de jogo ainda não está nivelado para isso. E, novamente, entrei em contato com toda a nossa delegação sobre isso e sei que todos falaram com a comissão de jogos sobre isso. Mas, como eu disse, no final das contas, tudo o que acontece é mais uma tentativa secreta de trazer entretenimento para seu prédio, sob o pretexto de distribuí-lo aos jogadores. E como vimos da última vez, quando eles usaram isso convenientemente, todos os ingressos estavam à venda na Ticketmaster para shows que eram supostamente gratuitos. Então, novamente, A mesma coisa que Kinga colocou no jornal, que vergonha para a comissão de jogo. Se você não consegue ver através da farsa, aquele cara está tentando passar por aqui. E mais uma vez, apoiarei qualquer carta, acho que todos nós já enviamos cartas, mas, novamente, acho que há uma reunião. Acho que a reunião é na quinta-feira. Então mesmo que mandemos uma carta, acho que ela não chegará a tempo, se não me engano. Acho que a reunião é no dia 10. Quinta-feira, dia 10, correto? Acho que foi no dia 10, se não me engano posso estar errado. Sim, mas eu disse, não sei se conseguiremos uma carta informando que sou rápido o suficiente para fazer isso, mas, novamente, é quarta-feira. É mais uma tentativa encoberta de prejudicar as comunidades e violar o espírito do acordo que pode vir à tona. Muitas pessoas não estavam lá quando John Tarko veio às comunidades e fez um grande discurso a todos sobre como este casino seria fantástico e todos os benefícios para a comunidade e todas as coisas boas que iriam fazer por esta comunidade. Eles iriam usar fornecedores locais. No final das contas, o Enclave fez merda para todo mundo. Então não sei o que dizer sobre isso. Eles não são bons vizinhos para ninguém.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Caraviello.

[Kit Collins]: Obrigado. E obrigado, Presidente Morell, por apresentar isto. Eu apoiaria certamente a sua proposta de aprovação se já existir uma moção. Eu acho uma boa ideia apresentar isso né, independente da mudança recente na proposta, você sabe, como os vereadores já expressaram, o plano mudou. Acho que é uma boa ideia dizermos em uníssono como conselho, você sabe, precisamos defender o espírito do Acordo de Benefícios Comunitários que Wynne assinou. Obrigado.

[Zac Bears]: Acho que o Conselho Collins ficou muito entusiasmado em aprová-lo em segundo lugar. Sim, Conselheiro Gentleman em segundo lugar na noite do Conselheiro.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, penso eu, se não me falha a memória. Este documento foi apresentado no conselho que votou para solicitar que o prefeito escrevesse uma carta à Comissão de Jogos. O prefeito escreveu uma carta à Comissão de Jogos e informou ao conselho que você escreveu uma carta à Comissão de Jogos e sugeriu que fizéssemos o mesmo. Se vamos enviar uma carta à Comissão de Jogos, depois de ordenarmos ao presidente da Câmara que enviasse uma carta à Comissão de Jogos, penso que precisamos de ter a certeza de que seremos consistentes na nossa mensagem. Se olharmos para a nossa agenda desta noite, queremos enviar cartas a todos os membros da Câmara do Estado, ao Presidente, ao Presidente do Senado, a todos os membros da nossa delegação estadual. Queremos enviar cartas à Mass Gaming Commission aqui. Estamos escrevendo cartas como loucos agora, Sr. Presidente. No final das contas, precisamos ter uma mensagem concisa e coerente. Deveria ser entregue como uma cidade, não como uma agência na cidade, esta agência na cidade. Precisamos dar uma olhada no que o prefeito escreveu e redigir uma carta que mostre alguma consistência, para não pedirmos duas coisas diferentes. Eu acho que isso é muito importante. Tudo bem, se vamos enviar cartas para os lugares, precisamos ter certeza de que nosso jogo está acirrado e que o que estamos pedindo é o que estamos pedindo. Não é por causa das câmeras, é por causa da política, não é por causa da política. Tudo bem. Quero dizer, em última análise, é isso que importa, Sr. Presidente. Acho que se vamos pedir à Comissão de Jogos que tome uma posição, a posição que pedimos que tomem não pode ser uma posição do conselho municipal, não pode ser uma posição administrativa, tem que ser uma posição da cidade de Medford. Vamos todos ser unidos. Dito isto, não tenho problemas em enviar uma carta. Eu só gostaria que pudéssemos trabalhar com a administração de forma um pouco mais cooperativa para abordar questões importantes como esta que estão impactando a nossa comunidade, especialmente quando a ação do prefeito veio por ordem do conselho, em primeiro lugar. Dito isto, apoio a intenção do documento, mas só quero ter a certeza de que o que estamos a enviar é uma mensagem de coerência. Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Por outro lado, houve uma moção para fornecer alguns fundos. para honorários advocatícios.

[Zac Bears]: Onde estamos com isso? Que eu saiba, não recebemos, a menos que o escrivão tenha informação em contrário, pedido de cessão da prefeitura.

[Richard Caraviello]: Acho que o prefeito nem precisa nos perguntar. Acho que o prefeito tem autoridade para fazer isso em Roma, mesmo sem pedir.

[Zac Bears]: Quero dizer, isso pode ser possível. E eu digo, não podemos fazer isso sozinhos.

[Richard Caraviello]: Mas penso que o presidente da Câmara pode fazer isso em Roma sem sequer nos pedir. E foi um gesto gentil da parte dele fazer isso. E espero que isso seja feito. Novamente, Você sabe, as pessoas não percebem que o Sr. Bloom está no final de um de seus folhetos aqui. E eu odiaria que o cavalheiro dissesse ei, não estou recebendo apoio da comunidade e não estou renovando. Novamente, este é um. Esta é uma grande parte do nosso centro da cidade. Ele precisa ser resolvido e precisa ser resolvido rapidamente. Quero dizer, novamente, eles tomarão uma decisão sobre isso esta semana, ou muito perto disso. E não temos lugar naquela mesa, o que é muito decepcionante para mim.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Caraviello. Sobre o tema apropriação, acho que ninguém está falando disso, bom, falarei por mim. Certamente não me opus a adicionar dinheiro a esse fundo, mas só penso que, do ponto de vista processual, se vai chegar até nós, tem que vir do prefeito como uma dotação. Se ela conseguirá fazer isso sozinha, isso é outra questão, mas certamente sei que não podemos iniciar esse processo. Ela parece ter ido embora. Por proposta do Conselheiro Collins, apoiada pelo Conselheiro Caraviello para aprovar, Qualquer outra discussão. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Zac Bears]: 22-068 oferecido pelo vereador Tseng resolve que a Câmara Municipal do Metrô, como cidade de A Prefeitura e a Secretaria de Planejamento, Sustentabilidade e Desenvolvimento estudarão e procurarão locais potenciais para projetos de arte pública, como murais, e publicarão esses locais no site da cidade. Estes locais também devem ter em conta possíveis problemas de equidade, gentrificação e acesso. Fica ainda resolvido que a Câmara Municipal de Medford solicite à Administração Municipal e ao Gabinete de Planeamento, Sustentabilidade e Desenvolvimento que criem formulários físicos e online onde os membros da comunidade e proprietários de empresas possam expressar o seu interesse em participar em projetos de arte pública. Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Obrigado, Senhor Presidente, isso veio de conversar com membros do Conselho de Artes de Medford e ouvir suas atualizações sobre os planos para potenciais projetos de arte pública que virão para a cidade. Pode ser muito difícil para os artistas participarem, você sabe, no cenário da arte cívica. da nossa cidade e pensei que este seria um pequeno passo para ajudar a acelerar o processo de criação de mais projetos de arte pública e nos ajudar a planear melhor as qualidades estéticas visuais dos nossos bairros para obter feedback da comunidade. para acelerar esse processo também. Assim, temos uma noção do que os nossos residentes realmente desejam que sejam os nossos bairros e os nossos distritos comerciais. E pensei que esta seria uma boa forma de nos envolvermos mais para envolver ainda mais os membros das nossas comunidades, desde residentes a proprietários de empresas. Acho que isso também é uma medida de transparência ao postar no site da cidade, acho que a gente fica mais opções mais aceitáveis e abertas para artistas em nossa comunidade e na área metropolitana de Boston. E por ter formulários físicos e online, acho que isso criaria maior acessibilidade e ajudaria a agilizar o processo. Também adicionei uma linha sobre equidade, gentrificação, acesso a porque queria salientar que muitos destes projetos artísticos aumentam os efeitos da gentrificação. Estou curioso para saber como a cidade tentaria resolver essas questões também.

[Zac Bears]: Por proposta do Conselheiro Tseng, apoiada pelo Conselheiro Knight. Alguma discussão adicional? Ah, vereador Collins.

[Kit Collins]: Serei breve, mas como pessoa que no meu outro trabalho, Sinto muito. O que é que foi isso?

[Zac Bears]: Você disse que poderia agradecer.

[Kit Collins]: Ah, espere, isso é uma regra?

[Zac Bears]: Não, não, não. Como artista, acho que ele quis dizer.

[Kit Collins]: Bem, você me fez perder a linha de pensamento. Eu ia agradecer, vereador Knight. Como uma pessoa que faz arte pública profissionalmente, agradeço ao vereador Tseng por trazer isso adiante e concordo, você sabe, pela minha própria experiência e por conversar com outras pessoas da área, você sabe, a arte pública pode realmente parecer uma caixa preta para as pessoas, você sabe, artistas amadores, profissionais que estão tentando entrar nesta área. Também penso que, juntamente com tantas outras coisas, a equidade é uma questão enorme no campo da arte pública. Você sabe, qualquer coisa que possamos fazer para promover nossos esforços para sermos transparentes sobre o processo pode ajudar mais pessoas na comunidade a aproveitar essas oportunidades e também a ter uma palavra a dizer sobre que tipo de arte pública queremos ver em nossa comunidade e onde, então acho que é uma ótima ideia.

[Zac Bears]: Obrigado, vereador Collins. Por moção do Conselheiro Tseng, apoiado pelo Conselheiro Knight, Sr. Escriturário, chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Senhor Conselheiro. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim. Vice-presidente Ursos.

[SPEAKER_20]: Sim, obrigado.

[Richard Caraviello]: 22069 oferecido pelo vice-presidente Bears para resolver com a Câmara Municipal de Medford que a seção 854 do decreto Não sei quais serão as disposições operacionais gerais. As disposições operacionais são modificadas para adicionar o seguinte. F, plano de emprego. O requerente de uma autorização especial nos termos desta portaria deverá apresentar um plano de emprego. O plano incluirá um acordo de paz laboral com uma organização trabalhista genuína afiliada à AFL-CIO que já representa os trabalhadores da cannabis. cartas de apoio Dos sindicatos, os sindicalistas que vivem na comunidade, o Conselho Trabalhista da Grande Boston, a AFL-CIO estadual e o Projeto de Acordo de Trabalho estarão em vigor com os trabalhos de construção para a construção e modernização de uma instalação de cannabis.

[Zac Bears]: Ursos Conselheiros. Obrigado, Sr. Presidente. Embora esta seja uma emenda à lei de zoneamento de maconha, minha preferência aqui, a intenção desta lei é garantir que tanto a construção quanto o pessoal de estabelecimentos de maconha aqui em nossa comunidade, sejam eles dispensários ou, você sabe, muitas das outras variedades de empresas de maconha que podem vir aqui, proporcionem bons empregos sindicais que proporcionem bons salários às pessoas em nossa comunidade. E, você sabe, embora isso tenha sido uma mudança em nosso zoneamento, eu gostaria de fazer uma moção para juntar isso ao documento 20-568 e encaminhá-lo ao comitê geral para sugestões, você sabe, discutir isso talvez depois de discutirmos as recomendações do conselho de desenvolvimento comunitário amanhã, para discutir isso com o advogado Dabrowski e ver se este é um possível caminho a seguir para garantir trabalho, trabalho de apoio na indústria da maconha aqui em Medford. E também sei que depois de conversar com meus colegas vereadores, está o Sr. Gabriel Camacho, representante do UFCW Local 1445, que está conosco no Zoom.

[SPEAKER_20]: Você quer ligar para ele?

[Adam Knight]: Senhor Presidente, certamente apoio a teoria da medição. Certamente apoio a medida. É algo muito interessante. Gostaria de saber se isso precisa ser revisado pelo advogado ou se veio de um consultor jurídico. Talvez o outro patrocinador da resolução possa oferecer que isso foi resolvido através de algum tipo de assessoria jurídica, talvez com o UFCW.

[Zac Bears]: As disposições eram, não posso falar pelo UFCW, talvez se eles, se o Sr. Camacho estiver na linha, se você pudesse discutir se isso veio do conselho ou não, eu gostaria que você olhasse para isso, pelo menos pelo advogado Bobrowski também, só para, você sabe, eu acho que nossa lei sobre maconha com a parte da lei de zoneamento e também a parte separada do Comitê Consultivo de Cannabis, você sabe, pode ser uma estrutura única em comparação com outras comunidades. Então, o Sr. Camacho está ao telefone?

[Camacho]: Sim eu sou. Você pode me ouvir?

[Richard Caraviello]: Com licença, Sr. Camacho, nome e endereço do arquivo, por favor.

[Camacho]: Gabriel Camacho, 243 Boylston Street em Watertown. Sou o diretor político da United Food and Commercial Workers Local 1445. Temos membros que moram em Medford e representam aproximadamente 12.000 trabalhadores essenciais em toda a Comunidade. Mais recentemente, temos vindo a organizar-nos no sector da cannabis, tanto em instalações de cultivo como em dispensários médicos e dispensários recreativos para uso adulto. Há uma série de alterações nas leis sobre cannabis que foram introduzidas em vários municípios da Comunidade de Massachusetts, bem como nas leis estaduais de Nova Jersey, Califórnia, Colorado, Nova Iorque, que como condição para a licença, seja estabelecido um acordo de paz laboral com um sindicato que representa os trabalhadores da cannabis para obter essa licença e renová-la. A linguagem dos nossos decretos e do nosso projeto de lei estadual que acabou de sair do comitê na semana passada foi revisada pelo conselho e estamos confiantes de que isso será aprovado legalmente em Medford. Também achamos que isto é muito importante porque, como sabem, no ano passado a indústria da canábis atingiu mais de 2 mil milhões de dólares em receitas brutas em Massachusetts, e é uma indústria relativamente nova em Massachusetts. É por isso que precisamos acertar esta indústria. Embora seja uma indústria em crescimento, O procurador-geral multou empresas de cannabis em centenas de milhares de dólares por violações das leis trabalhistas no estado. Portanto, isso nunca aconteceria se houvesse um acordo de paz laboral ou mesmo um acordo coletivo de trabalho entre um sindicato e uma empresa de cannabis. Eu responderei suas perguntas.

[Adam Knight]: Alguma outra dúvida? Senhor Presidente, isto destaca algumas das perguntas que eu tinha. É certamente uma teoria interessante que o conselho possa vincular os requisitos de licenciamento à filiação sindical. É muito interessante.

[Camacho]: Com licença, deixe-me esclarecer, não a filiação sindical, para ter um acordo de paz trabalhista. Um acordo de paz trabalhista é basicamente um acordo entre um empregador e um sindicato. em que o empregador concorda em permanecer neutro durante uma campanha de organização e o sindicato, por sua vez, concorda em não tomar qualquer ação trabalhista adversa contra a empresa ou depreciá-la publicamente. Basicamente, permite que os empregados decidam se sindicalizam ou não, sem qualquer interferência indevida do empregador. Obrigado.

[Adam Knight]: Não me referia ao acordo de paz, mas sim à exigência de que exista um acordo laboral para o projecto.

[Camacho]: Ok, muito bom.

[Adam Knight]: Sim, quero dizer, Sr. Camacho, eu sei que você não me conhece por um buraco na parede. Eu venho dos sindicatos. Trabalhei na SIU por vários anos. Negociei mais de 40 contratos. Representei cerca de 12.000 funcionários entre os condados de Worcester e Essex e os condados de Suffolk e Middlesex, então certamente estou familiarizado com o mundo sindical e é algo que certamente quero apoiar, mas como disse o vereador Behr, se vamos fazer isso, vamos fazer certo e se você gostou do que ele disse, se vamos fazer isso, vamos fazer. certo, só quero ter certeza Eles não nos desafiam. Neste momento estamos num processo em que somos provavelmente a comunidade mais lenta do mundo a licenciar instalações de marijuana em Massachusetts. E chegamos até aqui e eu odiaria que o processo parasse. A administração já fez um ótimo trabalho nisso. Dito isto, eu certamente apoio. Apoio às famílias trabalhadoras. E sempre farei. Se você não sabe o que defende, não será capaz de defender nada. Isto é certamente algo que defendo. Sou a favor de bons salários. Defendo benefícios de saúde, benefícios de aposentadoria para os trabalhadores. Defendo um salário digno. Acho que são coisas que fazem crescer a nossa comunidade, certo? Se tivermos bons salários na comunidade, então as pessoas poderão gastar o seu dinheiro auxiliar no fluxo circular da nossa economia. Os fundos discricionários regressam à nossa economia. É uma coisa boa. Dito isto, apoio-a sinceramente e não tenho qualquer problema em apoiar a moção do Conselho. Obrigado.

[Richard Caraviello]: Conselheira Bess.

[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. Sim, e você sabe, eu realmente quero agradecer ao Sr. Camacho e ao UFCW Local 1445. Eu sei que tenho alguns amigos que trabalharam na indústria. O seu local de trabalho conseguiu sindicalizar-se com o UFCW Local 1445 e eles têm um nível de condições de trabalho muito melhor e são muito mais felizes nos seus empregos. Portanto, minha esperança é que possamos garantir que a indústria também funcione aqui em Medford. Com o vereador Nides em segundo lugar, feliz por seguir em frente.

[Richard Caraviello]: E eu só tenho uma opinião. Não tenho nenhum problema em aguentar isso. Só tenho problemas com isso porque já passamos pelo processo e não gosto de mudar as regras depois que o jogo já começou. É aí que tenho um problema. Mais uma vez, não me oponho a isso. Acho que precisamos de uma opinião jurídica de que podemos fazer isso. depois que essas pessoas já tiverem entrevistado e obtido suas licenças. Então, só quero ter certeza de que estamos em terreno sólido antes de continuarmos. Então eu gostaria de modificá-lo para que tenhamos uma opinião jurídica, garantindo que estamos certos ao fazer isso.

[Zac Bears]: Com segurança. E espero que o advogado Brasco o analise, assim como o advogado Stantlin.

[Adam Knight]: Por se tratar de um documento de zoneamento, Sr. Presidente, e por termos uma questão de codificação de zoneamento surgindo, ele não precisa fazer parte da codificação. Pode ser aprovado como uma alteração à lei de zoneamento existente para licenciamento de cannabis, certo? E você mesmo pode passar pelo processo. Na verdade, temos que fazer assim. Não precisamos vincular isso à gravação e explodir aquela coisa, você sabe o que quero dizer, à medida que avançamos no processo, porque estamos na linha Penn Yard.

[Zac Bears]: Eu não teria nenhum problema com a futura moção para cortar isso. Eu apenas senti, você sabe, visto que sinto que é... Certo, dado que está no espírito do conselho, dado que já estamos tendo a reunião com o advogado e dado que, você sabe, temos a capacidade de alterar a resolução.

[Richard Caraviello]: E isto também não está na agenda de amanhã à noite.

[Zac Bears]: Bem, a minha proposta era fundi-lo com o documento 20-568, que é... O que é isso? Esse é o documento que estamos usando para recodificação de zoneamento. Portanto, minha moção foi enviar isso ao comitê como um todo e juntá-lo ao 20-568.

[Richard Caraviello]: Não sei. Digo isso novamente, você se junta antes que o papel caia no chão.

[Zac Bears]: Bem, quero dizer, para ser honesto, para ser franco, eu acho, eu acho, eu acho, dado, dado o documento, quero dizer, para ser honesto. Por se tratar de uma emenda à portaria de zoneamento, eu me sentiria confortável em apresentar o texto amanhã à noite para discussão no âmbito do zoneamento. Então, se encaminharmos isso para o comitê, todos, vocês sabem, eu colocaria isso para que pudéssemos ter uma discussão esta noite e ter isso em conselho aberto e também ter a capacidade de nos separarmos no futuro. Mas também acho que é uma alteração ao decreto de zoneamento, onde amanhã à noite discutiremos alterações ao decreto de zoneamento. Nós não temos, você sabe, Por exemplo, quando estávamos realizando comissões gerais no ano passado, não estávamos dizendo que discutiríamos apenas esta seção esta noite e esta seção esta noite e esta seção esta noite. Era toda a lei de zoneamento. Então, você sabe, não estou tentando evitar nada aqui.

[Richard Caraviello]: Só quero ter certeza de que somos legais. Temos o Sr. Presidente diante de nós, antes de sairmos de algum problema.

[Nicole Morell]: Obrigado, senhor presidente, entendo a intenção disso. Estou com os outros conselhos. Não terei um comitê separado como um todo, simplesmente porque a reunião completa de zoneamento do comitê amanhã será para revisar as recomendações dos conselhos do CD e, como isso está fora disso, não parece que tenhamos o material certo. Desculpe, agenda como agenda é hora de avisar sobre um tópico que seria minha opinião sobre isso, então, como outros tópicos desta noite, só quero ter certeza de que estamos fazendo isso da maneira certa para não sermos pegos não sendo capazes de fazer o que pretendemos fazer aqui.

[Zac Bears]: Se me permitem, se revisássemos o aviso da reunião para amanhã à tarde, digamos, documento de recodificação de zoneamento 20-568, você sabe, e revisássemos as alterações ao decreto de zoneamento, acho que isso iria para aquela publicação. Então, você sabe, fico feliz em me referir ao Comitê do Todo, e não em juntá-lo ao outro documento. Se quisermos ter outra reunião no futuro. Ainda vou abordar o assunto amanhã à noite, quer você saiba ou não, é exatamente isso que farei no comitê durante toda a reunião.

[Richard Caraviello]: Então, acredito que seja uma emenda à portaria de zoneamento e estamos discutindo emendas à portaria de zoneamento. Concordo com o presidente que estamos lidando com as recomendações do conselho.

[Zac Bears]: Tudo bem. Isso ainda está por vir.

[Adam Knight]: Vamos fazer uma moção para juntá-la adequadamente. E então votamos a moção para aderir. E então o movimento fica mais lento. Você realmente não pode mencionar isso.

[Richard Caraviello]: Não, não, não, estou dizendo. Teremos duas votações diferentes. Teremos um para aderir.

[Zac Bears]: Não, não, não há nenhuma moção para aderir. Apenas uma moção para enviar isto ao Comitê Geral como está.

[Richard Caraviello]: Você não pode nos fazer votar e depois trazer o assunto à tona novamente, certo? Se cair, votarei a favor. Eu voto sim. Se você pudesse modificá-lo para ter um parecer jurídico pronto quando a comissão estiver presente, seria ótimo. Dessa forma não precisamos reunir a comissão na sala e depois pedir também um parecer jurídico.

[Zac Bears]: Claro, sim, quero dizer.

[Richard Caraviello]: É por isso que a opinião sairá.

[Adam Knight]: Teremos a opinião. Bom, por que não modificamos o documento para solicitar aqui mesmo um parecer jurídico sobre esse texto? O senador agora tem advogado e nos informará. Ok, sim, ok.

[Zac Bears]: Pois bem, ok, aqui está minha pergunta. Para ser sincero, o meu objectivo aqui não era ter uma comissão completamente separada, toda a reunião, porque se trata de uma alteração no contexto de muitas alterações. Não creio que seja necessária uma hora e meia de reunião. Então tenho prazer em encaminhá-lo, preservá-lo ou apresentá-lo aqui, enquanto se aguarda um parecer jurídico, e então poderemos discuti-lo quando for reaberta a audiência pública sobre a recodificação do zoneamento. Fico feliz em encaminhá-lo ao comitê como um todo e então tê-lo, você sabe, Estou com uma moção para aceitar a sua alteração para obter um parecer jurídico e depois colocá-la na agenda do conselho enquanto se aguarda esse parecer jurídico.

[Richard Caraviello]: Então, vamos à moção do vereador Bears para apresentar isso até que tenhamos um parecer jurídico, apoiado pelo vereador Collins.

[Adam Knight]: Uma questão importante.

[Richard Caraviello]: Qual é a pergunta que fazemos ao advogado? A questão seria a legalidade alterando o acordo que já temos, você deve fazer uma pergunta a ele.

[Adam Knight]: Se quisermos que o advogado nos dê uma opinião jurídica, devemos perguntar à cidade.

[Zac Bears]: Minha pergunta seria que pedíssemos ao procurador municipal e ao procurador Bobrowski que expressassem sua opinião sobre se isso é permitido pelas leis de zoneamento de Massachusetts. E em segundo lugar, se você me entende, vereador Caraviello, uma moção para obter um parecer jurídico do procurador da cidade sobre se isso afeta as negociações em andamento com os requerentes da cidade.

[Richard Caraviello]: Obrigado.

[Zac Bears]: E novamente meu segundo.

[Richard Caraviello]: Dales un segundo.

[Adam Knight]: Essa não é uma questão jurídica. Essa é uma questão operacional.

[Adam Hurtubise]: A segunda preocupação é apenas do vereador Caraviello. Se isso for legal, temos a licença e todas essas pessoas já passaram pelo processo de licenciamento.

[Zac Bears]: Bem, e novamente, a intenção aqui é que isso se aplique. E, novamente, não tenho nenhum problema em fazer backup, eu só... Não, eu sei.

[Richard Caraviello]: Só quero ter certeza de que não mudaremos as regras no meio do jogo para essas outras pessoas que já concluíram o processo de licenciamento.

[Zac Bears]: Só quero deixar claro que a razão pela qual o incluí no decreto de zoneamento é porque se refere a acordos com a comunidade anfitriã. Neste momento, apenas está a ser negociado um acordo da comunidade de acolhimento, pelo que poderá aplicar-se aos dispensários. Mas a outra coisa aqui é que isso poderia se aplicar a projetos que não envolvem dispensários, onde há muitos negócios de maconha que estamos permitindo. Acho que, pelo menos sob um processo menos restritivo do que o processo do dispensário.

[Richard Caraviello]: Então, vamos à moção do vereador Bears conforme alterada. Segundo. Apoiado pelo Conselheiro Knight. Mais discussão? Mantem. Vereador Kastane, quer conversar?

[Andrew Castagnetti]: Quero agradecer ao vereador Bears por aumentar os salários para a indústria da cannabis, especialmente com três entidades que deverão abrir em breve em Medford, e quem sabe que outros tipos de entidades de cannabis também poderão abrir no futuro. Quero agradecer por isso, porque tenho certeza que é um negócio muito lucrativo. especialmente com apenas três na cidade neste momento, a menos que haja muita concorrência, isso pode afectar a sua rentabilidade, claro. Mas estou interessado no Sr. Camucho, se ele ainda estiver lá, gostaria de salientar que acho que ele disse que alguns desses proprietários de cannabis, Eles pagaram multas pelas práticas trabalhistas injustas que acompanham Massachusetts.

[Camacho]: Isso é verdade? Sim, este é Gabriel Camacho. Há alguns meses, o procurador-geral emitiu um comunicado de imprensa basicamente falando emitir um relatório informando que a indústria da cannabis está envolvida em violações da legislação trabalhista estadual, especialmente salários, horas de trabalho e bônus de férias. É por isso que o estado de Massachusetts multou certas empresas de cannabis em centenas de milhares de dólares por violações dessas leis. Eu vejo.

[Andrew Castagnetti]: Você sabe se esta empresa entrou como uma das nove propostas para Medford ou Mystic Avenue? Acho que o endereço era 142 ou 144 Mystic Avenue, à direita da Atlas Liquors. Você sabe se eles foram multados pelo governo do estado?

[Camacho]: Não, eles não fizeram isso.

[Andrew Castagnetti]: Qual é o nome dessa empresa, senhor?

[Adam Knight]: Senhor presidente, este homem trabalha para a UFCW como representante de uma organização trabalhista. Não é uma entidade com a cidade.

[Richard Caraviello]: Eu não tenho certeza. Existem nove empresas solicitando uma licença aqui.

[Adam Knight]: Não tenho certeza, eu acho.

[Andrew Castagnetti]: Você sabe o nome dessa empresa, Sr. Camucho?

[Camacho]: É um registro público do Ministério Público.

[Andrew Castagnetti]: Eu vejo.

[Camacho]: Divisão de salários e horas.

[Andrew Castagnetti]: Bem. E você sabe se algum dos nove requerentes violou a lei estadual?

[Camacho]: Não conheço todos os candidatos em Medford, senhor.

[Adam Knight]: O homem é representante de uma organização trabalhista. Ele não é um representante da comunidade. Você provavelmente nem sabe quem está se candidatando aqui na cidade de Medford porque eles não trabalham para a nossa comunidade.

[Andrew Castagnetti]: Ok, desculpe incomodá-lo com perguntas que você não conhece.

[Richard Caraviello]: Obrigado, senhor. Obrigado. Assim, a moção do Vereador Bears conforme alterada, apoiada pelo Vereador Knight.

[Zac Bears]: Moção para a mesa.

[Richard Caraviello]: Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello, sinto muito. Vice-presidente Bears, você é o primeiro.

[Zac Bears]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Senhor Conselheiro.

[Adam Knight]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim. Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Sim. 17 passes de movimento permanente. 22070 oferecido pelo vice-presidente Bears para ser resolvido A Câmara Municipal de Medford expressa apoio ao projeto de lei 3080 da Câmara e ao projeto de lei 1874 do Senado, uma lei relativa ao pagamento de impostos e regulamentações por organizações isentas de imposto sobre a propriedade. Resolveu-se ainda que a cidade de Medford expressa seu apoio ao House Bill 3803, uma lei que estabelece um estado para examinar bens perdidos. receitas fiscais imobiliárias, resolve ainda que a Câmara Municipal de Medford expresse o seu apoio ao House Bill 2137, uma lei que concede ao CMF autoridade para exigir a adoção de um plano diretor institucional sujeito à revisão e aprovação pelo município. Fica ainda resolvido que o secretário da cidade de Medford envie uma cópia desta resolução. ao método de delegação legislativa, assim como o presidente da Câmara, Mariano, e diz que o presidente do Senado ainda dorme como vice-presidente.

[Zac Bears]: Obrigado, Sr. Presidente. Todos estes projetos de lei tratam de uma questão semelhante: a responsabilização das grandes instituições isentas de impostos perante os municípios aqui na Commonwealth. O primeiro projeto de lei, H3080 e S1874, exige que os municípios locais estabeleçam um quadro regulamentar e exijam que grandes instituições isentas de impostos com valores superiores a 15 milhões de dólares, excluindo instituições religiosas, possam pagar até 25% do que de outra forma pagariam em impostos sobre a propriedade. O segundo projeto de lei, H 3803, creio que o Departamento de Receitas, estudaria e examinaria, ou talvez a Divisão de Serviços Locais, examinaria quanta receita tributária municipal é perdida a cada ano para grandes instituições isentas de impostos. E o terceiro projeto de lei é algo que este conselho já votou como uma petição local, mas ainda não foi aprovado devido à objeção da ACUM e do lobby privado de faculdades e universidades, que está exigindo um plano diretor institucional da Universidade Tufts. Então, esses três projetos de lei, mais uma vez, acho que todos os três sobrevivem à apresentação conjunta por 10 dias e têm prorrogações em seus comitês. Então seria ótimo se, o estado permitir-nos-ia superar as objecções destes lobistas muito bem pagos para que estas grandes instituições privadas permitissem que as cidades e vilas planeassem, regulassem e cooperassem e colaborassem adequadamente com grandes instituições isentas de impostos, como grandes universidades e sistemas hospitalares. Obrigado.

[Kit Collins]: Obrigado, Sr. Presidente. Gostaria de propor que esta medida fosse aprovada. Tive o prazer de testemunhar a favor do H3080 há algumas semanas. Acho que é um conjunto de projetos de lei extremamente importante. Eles simplesmente fornecem uma opção local para os municípios receberem uma taxa de compensação mais justa das suas grandes organizações residentes sem fins lucrativos, como todos sabemos. Os municípios suportam um fardo governamental muito pesado devido à quantidade de recursos de que podem dispor. E estes projetos de lei ajudarão a endireitar municípios como o nosso, fornecendo uma estrutura para que organizações sem fins lucrativos residentes ricas paguem a sua parte justa. Portanto, acho que seria uma ótima ideia este conselho enviar uma mensagem forte à delegação estadual sobre os benefícios que esta estrutura traria para comunidades como a nossa. Obrigado.

[Richard Caraviello]: Obrigado. Nome e endereço para inscrição, por favor.

[William Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, Apartamento 1B. Este problema surge periodicamente. A última vez que fiz isso, não enviei meu ato junto com os comentários quando foi discutido no conselho, mas enviei um e-mail. Então pensei em repetir um resumo desse e-mail. A questão final surge novamente. periodicamente, e penso que deveríamos começar com o princípio de que queremos que as nossas organizações sem fins lucrativos sejam instituições vibrantes que realizem o máximo de trabalho útil possível. Mas, ao mesmo tempo, não queremos que eles comprem a cidade inteira e desalojem todos os outros. Queremos que invistam nos equipamentos e edifícios de que necessitam para cumprir os seus objectivos de isenção fiscal e queremos que proporcionem habitação e empregos. Mas quando a organização sem fins lucrativos possui terras, nega a outros a oportunidade de o fazer. Isto é particularmente um problema se a organização sem fins lucrativos utilizar a terra para proporcionar menos habitação ou menos empregos do que outra pessoa poderia. Se quisermos angariar dinheiro para as nossas organizações sem fins lucrativos, vamos tributar as suas terras e deixar os seus edifícios isentos de impostos. As organizações sem fins lucrativos não devem ter o poder de retirar terrenos dos nossos registos fiscais, mas também não devemos pretender impor um imposto sobre os edifícios de que necessitam para realizar o seu trabalho. É claro para mim que esta é a melhor forma de conciliar os diferentes interesses de todos os envolvidos. Espero que a Câmara Municipal concorde. Espero que um dia os nossos legisladores concordem e aprovem uma opção como esta. Obrigado.

[Zac Bears]: Esse William, você sabe, eu realmente não tinha pensado nisso antes, mas da forma como está estruturado seria no máximo 25% do que eles pagariam de outra forma em impostos sobre a propriedade. Agora, olhando para a classificação fiscal da cidade, você sabe, é provavelmente menor do que o mostrado para terrenos e edifícios, mas é aproximadamente semelhante.

[William Navarre]: É uma ideia semelhante, mas muda os incentivos. Porque às vezes as universidades compram terrenos décadas antes de precisarem deles e deixam-nos ociosos, sem gerar receitas fiscais, sem gerar habitação durante a crise imobiliária, sem gerar empregos, e queremos desencorajar isso. Entretanto, temos uma crise imobiliária, não há quartos suficientes. Não deveríamos tributá-los quando constroem um dormitório, mas deveríamos tributá-los quando obtivessem muito mais terras.

[Richard Caraviello]: Obrigado.

[Nicole Morell]: Senhor presidente. Vejo que Eric von Berg também está com a mão levantada no zoom, posso ativá-lo.

[von Berg]: Eric von Berg, 369, rua principal, Medford Boa noite, presidente, vice-presidente, membros da Câmara Municipal. Obrigado por me dar a oportunidade de falar. Sou co-presidente da Força-Tarefa Piloto Medford-Somerville. Durante demasiado tempo, as cidades e vilas de Massachusetts privaram Eles foram privados de qualquer receita fiscal de grandes organizações sem fins lucrativos porque estão isentos de impostos. Estas organizações sem fins lucrativos isentas de impostos conduzem os seus negócios de muitas maneiras, tais como empresas com fins lucrativos que realizam pesquisas para empresas com fins lucrativos sob o pretexto de educação, e depois partilham os lucros dessa investigação, ao mesmo tempo que o fazem em terrenos isentos de impostos, em edifícios isentos de impostos, enquanto utilizam serviços locais de polícia, bombeiros e DPW. Eles expandem-se para a comunidade através da compra de casas que fazem fronteira com as suas terras, retirando-as dos registos fiscais, reduzindo a base tributária e aumentando o custo dos imóveis nestas comunidades. Em Medford, temos batalhas constantes com a Universidade Tufts para impedi-los de fazer isso. para expandir sua presença em nossa cidade. Temos que lidar com a escassez de habitação e com os preços imobiliários extremamente elevados, o que impede muitos residentes da nossa cidade de conseguirem viver em Medford porque esta se tornou inacessível. Perdemos os serviços de emergência no Lawrence Memorial Hospital devido a mudanças feitas pela organização sem fins lucrativos que o possui, embora pareçam estar mais interessados ​​em estabelecer entidades com fins lucrativos dentro da sua organização sem fins lucrativos. Existem demasiadas lacunas no estatuto de isenção fiscal destas organizações sem fins lucrativos e não há recurso porque é ilegal tributar estas instituições. Mesmo quando há acordos alcançados com estas instituições, não são vinculativos e não podem ser respeitados em nenhum momento. A Harvard Vanguard Health decidiu no ano passado parar de pagar à cidade pelo seu programa piloto. Cidades e vilas com grandes organizações sem fins lucrativos acabam perdendo receitas incalculáveis ​​que absolutamente precisam e merecem. devido à nossa estrutura tributária atual para organizações sem fins lucrativos. Precisamos da capacidade de recuperar legalmente esta receita perdida nas nossas cidades. H3080 e S1874 são passos na direção certa. Esses projetos de lei darão às comunidades a capacidade de exigir que organizações sem fins lucrativos com propriedades avaliadas em US$ 15 milhões ou mais paguem 25% do valor que seria pago se a propriedade não fosse isenta de impostos. Em termos de planeamento financeiro e planeamento urbano em geral, o H-3803 ajudará as comunidades a tomar consciência de quanta receita estão a perder para grandes organizações sem fins lucrativos. E o H-2137 dará à cidade permissão para exigir que grandes organizações sem fins lucrativos compartilhem seus planos diretores institucionais para a cidade revisar para determinar como Essas instituições impactam a terra e a vida em nossa cidade. Exorto o conselho municipal a votar a favor da resolução 22.070 para apoiar a aprovação desses projetos de lei em nível estadual. Obrigado pela oportunidade de falar sobre esses temas.

[Richard Caraviello]: Não ouvindo nem vendo ninguém, por iniciativa do vice-presidente Beas. Eu posso, Sr. Presidente.

[Adam Knight]: Senhor Conselheiro. Gostaria apenas de reiterar a minha preocupação de que o foco deste conselho esteja nas questões que são da sua alçada e controlo. Temos uma delegação estadual muito, muito responsável, receptiva e capacitada. Uma delegação estadual muito, muito capaz. Não somos a Câmara dos Deputados. Não somos o Senado de Massachusetts. Todos os dias, milhares e milhares e milhares e milhares e milhares de projetos de lei são apresentados em ambos os partidos. Este conselho ficará aqui sentado e gastará nosso tempo revisando esses projetos de lei e não fazendo o trabalho que estamos fazendo. Estamos fazendo algo errado. Somos eleitos para fazer os negócios da cidade. Esse é o assunto da Câmara dos Deputados. Por esta razão e apenas por esta razão, não apoiarei esta medida esta noite, Senhor Presidente. Semana após semana, envie uma carta para Karen Spilka, envie uma carta para Ron Mariano, envie uma carta para Karen Spilka, envie uma carta para Ron Mariano. Isso é o suficiente. Eles vão pensar que somos loucos. A cada duas semanas eles recebem uma carta da Câmara Municipal de Medford que diz: Medford quer isto agora, Medford quer aquilo agora, Medford quer isto agora. Esse cara em Medford, você sabe o que eu quero? Mais dinheiro. Esta tarde há um documento sobre esta agenda que apoiarei. Documento solicitando aumento do financiamento do Fundo de Habitação para esta comunidade. Apoiarei esse documento. Mas quanto a nós, apoiar continuamente, semana após semana, esta peça legislativa, aquela peça legislativa, esta peça legislativa na Câmara dos Deputados, não faz avançar este conselho, não faz avançar esta cidade. Está avançando uma agenda, mas isso não nos leva adiante.

[Richard Caraviello]: Por isso, senhor presidente, deixe os representantes estaduais fazerem o seu trabalho.

[Zac Bears]: Se nos deixassem fazer o nosso trabalho, eu não apresentaria estas resoluções.

[Richard Caraviello]: Então, sobre o movimento. Na moção do vice-presidente Bears, apoiada pelo vereador Collins. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Vice-presidente Ursos. Sim. Conselheiro Collins. Sim. Conselheiro Naito. Conselheiro Scarpelli. Presente. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim. Conselheiro Caraviello. Presente.

[Richard Caraviello]: Formalmente afirmativo, um negativo, dois presentes. O movimento passa. Obrigado.

[Zac Bears]: Provavelmente me lembro da minha terceira reunião. Tentei votar presente em alguma coisa. Eles me disseram que eu não poderia. 22-071 oferecido pelo vereador Collins, enquanto a proposta de orçamento do estado do governador para o ano fiscal de 2023 inclui um aumento de 2,7% na ajuda irrestrita do governo geral, e que este modesto aumento na ajuda local é desproporcional ao aumento dramático projetado na arrecadação de impostos estaduais para 2023, um aumento de 22% de base original do EF22 e um aumento de 7,3% em relação ao cálculo base usado para criar o orçamento do EF22. E como municípios como o nosso dependem da partilha de receitas do Estado para equilibrar os orçamentos locais e financiar serviços essenciais, e enquanto enfrentamos a recuperação pandémica em curso no meio da inflação económica, estes recursos são mais necessários do que nunca. Resolveu-se que a Câmara Municipal de Medford expresse apoio a um nível mais elevado de ajuda irrestrita do governo geral no orçamento de estado do ano fiscal de 2023. Resolver ainda que o secretário municipal envie cópia desta resolução à delegação legislativa de Medford, bem como ao presidente do Senado, Spoka, ao presidente da Câmara, Mariano, e ao vereador Collins.

[Kit Collins]: Obrigado, Sr. Presidente. leitores entusiasmados do boletim informativo semanal da Associação Municipal de Massachusetts. A previsão é que teremos um grande aumento na arrecadação de impostos estaduais para o próximo ano fiscal em comparação com o atual. É um aumento particularmente dramático em comparação com as projeções originais para a arrecadação de impostos para o ano fiscal de 2022. E mesmo que consideremos apenas o cálculo da base tributária que foi utilizada para realmente criar No orçamento do Estado para o ano fiscal de 2022, ainda representa um aumento de mais de 7% em relação a esse valor. Entretanto, o nível de auxílios estatais concedidos aos municípios mal acompanha a inflação. Mais uma vez, quero salientar como os últimos dois anos destacaram quanta responsabilidade pela política e pela governação cabe ao nível mais local de governação, especialmente quando se trata de saúde pública, resiliência, estradas, manutenção ambiental e serviços verdadeiramente essenciais. que precisamos não apenas manter, mas expandir, se quisermos fazer a coisa certa para nossa comunidade e nossos residentes. Portanto, espero que o nosso e outros municípios possam comunicar com sucesso aos nossos líderes estaduais a necessidade de aumentar o nível de ajuda local no orçamento do estado do próximo ano. Espero que outros municípios se juntem a nós na defesa disso. E peço respeitosamente o apoio dos meus colegas membros do conselho na defesa disto aos nossos líderes estaduais. Obrigado.

[Zac Bears]: Moção do Membro do Conselho Collins, apoiada pelo Membro do Conselho Knight. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Antes estaba sentado.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Collins. Sim. Senhor Conselheiro. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Sim. Vice-presidente Ursos. Presente.

[SPEAKER_20]: Presente.

[SPEAKER_19]: Por agora.

[Zac Bears]: Gosto de votar por último. 22-072 oferecido pelo vereador Collins. Em fevereiro de 2020, a Câmara Municipal de Medford, o Comitê Escolar de Medford e o prefeito se comprometeram a tornar nossa cidade livre da fome até 2028. E que as condições pandémicas nos últimos dois anos exacerbaram a fome e a insegurança alimentar em Medford e nas comunidades vizinhas. Resolveu-se que a Câmara Municipal de Medford reafirme o compromisso de tornar a nossa cidade livre da fome até 2028. Resolveu-se ainda que a Câmara Municipal de Medford expresse apoio à expansão da capacidade da cidade para enfrentar a insegurança alimentar, desenvolvendo fontes de alimentos convenientes e acessíveis em Medford e direcionando nossos recursos de recuperação de pandemia para garantir que as necessidades básicas de nossa comunidade sejam atendidas. Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Obrigado, Sr. Presidente. Assim, como muitas pessoas sem dúvida já sabem, os dias 3 e 4 de fevereiro marcaram o segundo aniversário do compromisso da nossa cidade de estar livre da fome até 2028. Muito grato ao comitê escolar, ao conselho municipal que existia naquela época em 2020, bem como ao prefeito Lungo-Koehn por assumir esse compromisso. E também, quero apenas expressar gratidão aos membros e colaboradores da Força-Tarefa de Segurança Alimentar de Medford por seu trabalho nos bastidores levantando esta questão da segurança alimentar em Medford, você sabe, tanto antes do compromisso quanto, você sabe, no tempo seguinte. Como todos os que trabalham com a fome e a insegurança alimentar e Medford sabem, assim como qualquer pessoa, ainda temos muito trabalho a fazer para alcançar o objectivo de estarmos verdadeiramente livres da fome e da insegurança alimentar. nos próximos seis anos. Obtivemos grandes lucros, incluindo o Mercado da Comunidade Mística. Ainda há um longo caminho a percorrer. Então, especialmente considerando que a temporada orçamentária, você sabe, chegará antes que percebamos. Só acho que esta é uma oportunidade para afirmarmos que esta é uma prioridade muito importante. Não existem soluções rápidas quando se trata de erradicar o problema da fome. Mas precisamos, você sabe, investir o que for preciso, convocar os grupos e conversas que precisam ser convocadas para determinar quais são exatamente os obstáculos para erradicar a fome em nossa cidade. e então, você sabe, correremos com sorte para fazer o trabalho de desenvolvimento econômico e programas e políticas que farão da fome em Medford uma coisa do passado. Obrigado pela sua consideração.

[Zac Bears]: Moção do Vereador Collins, apoiada pelo Vereador Scarpelli.

[Justin Tseng]: Conselheiro Tseng. Eu só queria adicionar minha voz para apoiar este artigo. Obrigado, vereador Collins, por apresentar isso. Isto é algo sobre o qual falei ao longo da campanha, que a fome é uma das medidas mais claras de como podemos ver as disparidades na nossa comunidade. famílias da classe trabalhadora, famílias de cor, pessoas LGBTQ, essas são as pessoas que mais sofrem com a fome na nossa sociedade e isso é um direito humano, ser alimentado é um direito humano. Hum, você sabe, sou fortemente a favor disso, agradeço por você ter mencionado o orçamento. Acho que pessoalmente estaria interessado em falar com o Conselho de Saúde no futuro para ver exatamente quais medidas a cidade pode tomar e quais ações nós, no conselho municipal, podemos tomar, se houver. e seria a favor de abordar questões como a lacuna do SNAP mais especificamente. Temos um relatório sobre lacunas do SNAP divulgado pela cidade de Medford que mostra que se ajudarmos os nossos residentes a candidatarem-se aos benefícios do SNAP, isso também trará mais dinheiro para a nossa cidade e injetará dinheiro na nossa economia local. Hum, você sabe, isso é realmente uma situação em que todos ganham. Hum, então eu gostaria de ver o que a cidade está desempenhando em termos de nos ajudar a preencher essa lacuna também.

[Richard Caraviello]: Obrigado e obrigado. Não existem denominações ou grupos culturais. Isso afeta a todos. E temos aqui uma despensa de alimentos, Sr. Gav. Temos igrejas que fazem bancos de alimentos. Temos muitas organizações que fabricam alimentos. E todos dão o seu melhor, mas o que todos procuram é ajuda. ajudar a fazer as coisas. Não vejo ninguém se adiantando para ajudar essas pessoas, esses voluntários. Chego lá, trabalho no Riverside Towers, sou voluntário no banco de alimentos. Agora todo mundo quer conversar, mas levante e ajude essas pessoas. Nós sentamos aqui Fale o que você fala, faça o mesmo. Mais uma vez, você quer ajudar? Sair, colocar o corpo ali, encher sacos, entregar coisas de porta em porta para as pessoas. Vamos ajudar a todos. Somos todos representantes desta comunidade. Mais uma vez tento fazer a minha parte o máximo possível, mas, novamente, essas pessoas estão sempre em busca de ajuda. Vá ao banco de alimentos, eles ficam lá seis dias por semana até as sete ou oito da noite, enchendo sacos de gente. Pois bem, vá até a autoridade habitacional e entregue caixas e sacolas para essas pessoas. Todo mundo precisa de ajuda. É hora de as pessoas da comunidade pararem de falar e começarem a agir.

[Zac Bears]: Conselheiro Tseng.

[Justin Tseng]: Agradeço o apelo à acção do Conselheiro Caraviello. Acho que é particularmente importante incorporar essa mensagem. E penso que uma das melhores formas de o fazer é garantir que estamos a abordar esta questão de forma sistémica.

[Zac Bears]: Por proposta do Vereador Collins, apoiado pelo Vereador Scarpelli. Senhor, por favor, ligue para a lista.

[Adam Hurtubise]: Sim. Sim. Sim.

[SPEAKER_20]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Sim.

[Zac Bears]: Sim, sete afirmativas ou uma, nenhuma negativa, a moção é aprovada. Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Se me permitem, moção para retirar da mesa os documentos 21-631, segundo 21-631 e 22-023. Em relação à moção do vereador Collins, mesmos documentos 21-631, 21-631 e 20-... Desculpe, um segundo.

[Zac Bears]: Senhor Presidente, tenho um documento relacionado a isso solicitando um parecer jurídico.

[William Navarre]: 22-023.

[Zac Bears]: Sobre essa moção, Sr. Secretário, por favor, explique a lista.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, do ponto de vista processual há trabalhos pendentes.

[Zac Bears]: Abordaremos isso após este artigo.

[Adam Knight]: De certa forma, colocaremos o boné na frente dos bois, e foi por isso que levantei a questão.

[Zac Bears]: Isto visa remover a tabela de documentos 21-631, 21-631 e 22-023 do Conselheiro Collins. Existe um segundo?

[Nicole Morell]: Segundo.

[Zac Bears]: Segundo del presidente Moran. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello. Conselheiro Collins. Sim. Senhor Conselheiro. Não. Conselheiro Scarpelli. Não. Conselheiro Tseng. Sim. Presidente Morell. Sim.

[Zac Bears]: Vice-presidente Payne. Sim. Cinco a favor da negativa, a moção é aprovada. O Documento 21-631 foi aprovado por este conselho para primeira leitura em 21 de dezembro de 2021, relativo aos cargos de Apoio Administrativo COVID-19, Oficial de Informação Pública COVID-19, Administrador de Fundos Federais e partes das Emendas L e M. que acredito serem para a alteração L, o analista de dados e o contato. E para a alteração M, acho que o coordenador de preparação para emergências. Sim, Conselheiro Caraviello. Nós temos um- Podemos examinar esse documento depois de examinar esses documentos.

[Adam Knight]: Eu não concordo necessariamente com isso. É o nosso ponto de informação, o nosso ponto de privilégio pessoal. Em última análise, o documento que tenho diante de mim pergunta se os documentos que vamos votar e que acabámos de retirar da mesa cumprem ou não as leis gerais. Então, se este documento não foi aprovado e nós o votamos, e então a votação disse que não cumprimos as leis gerais, acho que foi uma situação. E esse é apenas o meu entendimento sobre isso. E olhando para a forma como os cargos foram criados e como foram financiados, penso que temos um grande problema de transparência financeira e um grande problema de conformidade financeira. especialmente com o capítulo 44, seção 33a, relacionado ao cargo de diretor de recursos humanos e potencialmente também com aqueles que estão descritos neste documento e é por isso que fiz a pergunta. Todos atrás desta grade fizeram um juramento. Parte desse juramento consistia em defender as regras da constituição, as leis da Comunidade de Massachusetts e os decretos da cidade de Medford. Não creio que alguém por trás desta barreira possa responder à questão de saber se a cidade de Medford está ou não em conformidade com o capítulo 44, secção 33a. Francamente, não creio que nosso CFO possa responder a essa pergunta. Mas levanto a questão porque se vou votar e colocar o meu nome nela, quero que essa votação esteja em linha com o juramento que fiz. É por isso que pedi que este artigo viesse primeiro. Não apoiarei os três documentos que tenho diante de mim esta tarde porque acredito que este documento aborda muitas das questões que foram levantadas ao longo do período relativamente ao sistema de factores de ajustamento de compensação e à abordagem que a administração está a adoptar.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Cavalheiro. No documento 21-631, emendas à portaria de pessoal K e O e emendas às partes L e M. Há alguma moção no plenário?

[Nicole Morell]: Moção para aprovar.

[Zac Bears]: Moção de aprovação do Presidente Morell. Apoiado por?

[Nicole Morell]: Segundo.

[Zac Bears]: Apoiado pelo vereador Collins. Alguma discussão adicional?

[Adam Knight]: Esta é uma portaria para terceira leitura. Serão necessários cinco votos para aprovação. Caso não seja aprovado, o documento será adiado por um período de 90 dias e não poderá ser reenviado. Que papel é esse? É uma portaria. Uma portaria requer cinco votos. Portanto, se isso não for aprovado, falhará. E se o papel falhar, ele é descartado. E se for excluído, o documento não poderá ser apresentado novamente ao conselho pelo prazo de 90 dias.

[Zac Bears]: Cinco votos são exigidos por portaria em virtude de quê? Lei geral do estado. Qual capítulo, seção?

[Adam Knight]: Son 44. Mira este capítulo 44.

[Zac Bears]: Tudo bem, vamos dar uma olhada nisso.

[Adam Knight]: Se tivéssemos assessoria jurídica seria assim.

[Zac Bears]: Bom, eles foram aprovados em primeira leitura, então.

[Adam Knight]: Você precisa de quatro para decolar com eficácia.

[Zac Bears]: Não temos um capítulo ou seção específica.

[Adam Knight]: É o capítulo 44. Seria por volta da seção 18 ou 20. Penso que a secção 22 tem a ver com o documento financeiro que foi inicialmente apresentado. Artigo 134, administração governamental. O Capítulo 43 é para finanças. Não por acaso. Mas eu sei que estou certo. Alguém gostaria de ligar para o presidente Demeritus, Robert Mayorko?

[SPEAKER_20]: Acredito que a votação foi convocada.

[Zac Bears]: Sim. Minha decisão é que seja uma ordem de quatro votos, então, a menos que haja uma moção para contagem, minha decisão é presidir. No entanto, ficarei feliz em revisar isso antes de fazê-lo, se as pessoas me permitirem.

[Adam Knight]: Não vou questionar a decisão do presidente.

[Zac Bears]: É, eu só vou fazer isso, sabe, considerando que não tenho a intimação específica e não quero atrasar o procedimento, a decisão do presidente é que a votação... Não quereríamos errar pelo lado da cautela, considerando que fizemos o juramento? Bem, considerando que este conselho, você sabe, Ele trabalhou de boa fé para adiar uma semana e agora temos uma moção suspensa. Para perpetuar novos atrasos, gostaria de votar. Resíduos geram resíduos. Continuamos com a votação, senhor nominal.

[Adam Hurtubise]: Isso é tudo com curvas. Isso é uma universidade. Sim. Isso é uma noite. Essa é uma nota convincente. Presidente Morell. Sim. Vice-presidente Ferris.

[Zac Bears]: Sim, para afirmativa, três passam no movimento negativo. 21-631, Emendas à Portaria Pessoal da FIJ e Partes da Emenda L e M. Moção do Conselho, questiono o papel do Presidente na aprovação da emenda. Apoiado por. Segundo. Apoiado pelo Conselheiro Caraviello. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Nicole Morell]: Senhor presidente.

[Zac Bears]: Sí, presidente Morell.

[Nicole Morell]: Vejo que a Chefe de Gabinete Nazarian está com a mão levantada. Não sei se isso seria útil.

[Zac Bears]: Claro, senhora chefe de gabinete.

[Nina Nazarian]: Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado, Senhora Presidente. Francamente, não tenho certeza da resposta à pergunta, mas acho que o vereador Knight apresenta uma pergunta interessante que pode valer a pena. esperando para determinar, para confirmar, não tenho motivos para duvidar do conhecimento do Conselheiro Knight sobre a lei geral das massas neste campo, mas admito que não tenho a resposta e provavelmente também recomendaria esperar até termos uma resposta sobre esse assunto para garantir que essas posições possam avançar com o objectivo de fazer avançar as posições.

[Zac Bears]: Sobre a moção do Conselheiro Knight para contestar a decisão do presidente, apoiada pelo Conselheiro Caraviello. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Conselheiro Collins.

[Kit Collins]: Presente.

[Adam Hurtubise]: Senhor Conselheiro. Sim. Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Presente. Presidente Morell.

[Nicole Morell]: Observo que voto sim simplesmente porque se trata de um documento apresentado pela administração. E como eles estão observando sua própria disposição e desejo de dedicar algum tempo para revisar isso, acho que faz sentido se esse for o desejo deles e se forem eles as pessoas que entregaram este documento. Essa é a minha razão para votar sim sobre isso.

[Adam Hurtubise]: Vice-presidente Ursos.

[Zac Bears]: Sim, cinco afirmativas e duas negativas. A cadeira foi cancelada. Minha razão, como vereador Morell, é que se o patrocinador do jornal não quiser avançar, então me sinto confortável em mantê-lo ou revertê-lo, você sabe, se houver uma moção para colocá-los de volta na mesa.

[Nicole Morell]: Sim. O vereador Knight poderia usar seu microfone.

[Adam Knight]: Para permitir que um membro presente vote quando a resolução de ordem de moção em consideração pelo conselho proíbe sua participação conforme indicado por conflito de interesses por lei, tais membros devem fazê-lo, dirigir-se ao conselho na presidência e explicar-me por que o Conselheiro está presente como presidente votante. Não creio que haja algo aqui que diga que você pode votar presente, a menos que eu ache que você tenha que votar, a menos que tenha um conflito de interesses. Existe uma regra aí e acho que não é isso, como eu vejo, mas como eu entendo.

[Zac Bears]: Portanto, não, eu certamente teria apreciado que isso fosse mencionado na resolução acima. Eu não sou a cadeira. Você é, cara. Eu não sou a cadeira. Eu entendo. Ocorrido.

[Adam Knight]: Aconteceu de novo.

[Zac Bears]: O que você quer que eu faça?

[Richard Caraviello]: Senhor presidente. A votação é anulada. A votação é anulada. Não sei por que estamos discutindo isso. Uma votação já foi realizada.

[Zac Bears]: Foi logo após o desafio de votação. Não há votação. Portanto, o item permanece na ordem do dia. A decisão do presidente foi revertida e a votação não foi afirmativa. Há algum movimento no chão?

[Richard Caraviello]: Acho que temos que votar, não estou dizendo, temos que rescindir? Não, não é.

[Zac Bears]: Não, não votamos nada. A cadeira estava errada. Existe alguma moção no plenário sobre essas questões? Moção para introduzir os artigos 21-631, 21-631 e 22-023 do Membro do Conselho Knight. Apoiado por? Apoiado pelo Conselheiro Tseng. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Faço uma moção para apresentar os três, foram retirados da mesa e faço uma moção para colocá-los de volta na mesa.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice-presidente Ursos?

[Zac Bears]: Sim, vou afirmar um zero e um negativo, as moções ficam adiadas. Conselheiro Caraviello? Senhor Secretário, quero dizer, Sr. Conselheiro Caraviello, o senhor pode colocar isso na agenda da próxima semana.

[Nicole Morell]: O vereador Caraviello poderia usar seu microfone.

[Richard Caraviello]: Desculpe. Acho que precisamos de um parecer jurídico amanhã de manhã. Porque se isso continuar, essa conta morre em 90 dias. Não posso voltar em 90 dias. Então, se eu fosse você, receberia uma opinião jurídica logo pela manhã.

[Adam Knight]: Terei prazer em apresentar uma moção de reconsideração se o documento exigir cinco votos.

[SPEAKER_20]: No.

[Adam Knight]: Para reconsiderar, vou colocá-lo de volta na mesa. Não tenho problema com isso, mas você está dizendo que perdi a votação, então não posso. Só posso solicitar uma reconsideração se ganhar a votação.

[Nicole Morell]: Senhor Presidente, se me permite propor uma reconsideração.

[SPEAKER_05]: Sim, vou apoiar.

[Adam Knight]: Solicitar a reconsideração do documento e depois pedir o adiamento e então diríamos sim e sim. Seguimos em frente.

[Zac Bears]: Em relação à moção para reconsiderar o documento 21-61 do Conselheiro Morell, apoiada por? Segundo. Apoiado pelo Conselheiro Knight. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice-presidente Vickers?

[Zac Bears]: Sim. Sete a favor, zero negativo. A moção está de volta à mesa. Existe uma moção relativa ao documento 21-61? Moção para apresentar a moção do vereador Knight, apoiada por um segundo e apoiada pelo vereador Collins. Senhor, faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Isso é trivial. Isso é trivial. Essa é uma causa. Sim. Sim. Sim.

[Zac Bears]: Sim, a afirmativa, a negativa, a moção é apresentada. Relatórios do Comitê, documento 22-043, 1º de fevereiro, relatório do Comitê do Todo. Isso dizia respeito às prioridades do conselho. Alguma discussão? Moção aprovada, Conselheiro Caraviello, apoiada por? Apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello? Sim. Vereador Collins? Sim. Sim. Sim. Sim. Vice-presidente Ursos.

[Zac Bears]: Sim, quero dizer, o movimento negativo passa. 20-568, 2 de fevereiro de 2022 Relatório do Comitê Geral abaixo. Este foi um Comitê Geral sobre recodificação de zoneamento com o advogado Mark Hrabowski. E nos encontraremos amanhã às 17h. continuar a discussão sobre alterações ao decreto de zoneamento da cidade de Medford. Moção para aprovar. Moção de aprovação, Vereador Caraviello, apoiado por. Apoiado pelo Conselheiro Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Conselheiro Caraviello?

[Adam Hurtubise]: Sim. Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice-presidente Harris?

[Zac Bears]: Sim, sou a favor de passes de movimento negativo. Participação pública. O Presidente do Conselho, Morell, informou-me que o Sr. John Petrella não está disponível esta noite. Presidente do Conselho Morell, existe algum? Você recebeu alguma solicitação do seu documento?

[Nicole Morell]: Pediu que do ponto de vista processual, esta é uma questão que os secretários deveriam apresentar, poder falar na próxima semana, uma vez que não tem número de documento, só precisa de ser reapresentado ou poderá ser adiado.

[Adam Hurtubise]: Você me pergunta.

[Adam Knight]: É um jornal de informação pública. É um documento de participação pública que não possui número. Aí o secretário tem autoridade para colocar isso na pauta da próxima semana. Em qualquer caso, a Câmara Municipal não toma medidas sobre estes documentos. Nós apenas sentamos lá e ouvimos, certo? E então cabe a nós agir na próxima semana, na semana seguinte, para estarmos em conformidade com a OML. Então o funcionário pode reemitir isso.

[Nicole Morell]: Bem. Sim, o Sr. Petrella simplesmente solicitou que ficasse ligado na próxima semana caso o funcionário fosse obrigado a deixá-lo ligado.

[Zac Bears]: Ok, então algum outro assunto antes do conselho? Presente. Conselheiro Caraviello.

[Richard Caraviello]: Eu tenho duas coisas. Primeiro, Presidente Morell, o povo de Woburn e High estendeu a mão. Seu problema se tornou exasperado. Você marcou uma data para aquela reunião com o DOT e com todos?

[Nicole Morell]: Tínhamos um encontro marcado e só conseguimos uma data de terça-feira do Departamento de Transportes, então deixe-me acompanhar porque essa é a sua recomendação, uma quarta-feira para permitir mais finais em aberto, então farei o acompanhamento primeiro. Poderíamos fazer qualquer segunda, terça, segunda ou quinta, se necessário.

[Richard Caraviello]: Não creio que essas pessoas tenham problemas, mas com a neve que caiu e toda a chuva da semana passada, o problema deles aumentou. Então, se pudéssemos agilizar isso, eles agradeceriam. E a última coisa que fiz foi o capataz do DPW, Tanaglia, me contatar esta tarde. Como muitos de nós que dirigimos pelas ruas, parece que estamos dirigindo em uma zona bombardeada. Existem buracos por toda parte. Se você tiver algum buraco que queira consertar, ligue para o DPW, eles terão caminhões saindo nos próximos dias. Buracos fora de estrada. Alguns deles caberão no seu carro lá. Mas se você tiver ou vir um buraco, ligue para o DPW, denuncie e eles farão de tudo para tapá-lo o mais rápido possível.

[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Caraviello. Algum outro assunto? Arquivos. Eles me deram os registros. O presidente encontra os registros em ordem e solicita aprovação. Quanto à minha moção, apoiada pelo Conselheiro Knight, ou à moção do Conselheiro Knight, apoiada por mim, não tenho muita certeza. Senhor secretário.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello?

[SPEAKER_20]: Sim.

[Adam Hurtubise]: Vereador Collins? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng? Sim. Presidente Morell? Sim. Vice-presidente Ursos?

[Zac Bears]: Sim. Confirmarei isso assim que a moção negativa for aprovada. Moção apresentada pelo Conselheiro Caraviello apoiada pelo Conselheiro Tseng, Sr. Clark, lista de chamada.

[Adam Hurtubise]: Conselheiro Caraviello, Conselheiro Collins, Conselheiro Knight, Conselheiro Scarpelli, Conselheiro Tseng, Presidente Morell. Sim. Presidente Ursos.

[Zac Bears]: Sim. A reunião de aprovação da moção está suspensa.



Voltar para todas as transcrições